Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
Competent in French
Department of French Guiana
French
French Guiana
French Overseas Department
French Overseas Territories
French overseas collectivity
French overseas department and region
Give advice on nitrous oxide pollution
Give advice on personal matter
Give advice on personal matters
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Giving Your Opinion in French as a Second Language
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving advice on personal matters
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
Make recommendations on personal matters
Overseas territories of the French Republic
Pouvoir donner son opinion
Territorial collectivities of the French Republic

Vertaling van "french – give " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Giving Your Opinion in French as a Second Language [ Pouvoir donner son opinion (FSL) ]

Pouvoir donner son opinion en français langue seconde [ Pouvoir donner son opinion (FLS) ]


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Proclamation giving notice that the annexed November 30, 1995 supplementary agreement, entitled Protocol to the tax Convention Between the Government of Canada and the Government of the French Republic signed on May 2, 1975 and amended by the Protocol of

Proclamation donnant avis que l'accord complémentaire du 30 novembre 1995 ci-après, intitulé Avenant à la convention fiscale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République française signée le 2 mai 1975 et modifiée par l'avenant du 16


ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French

français


give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


French overseas department and region [ French Overseas Department ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


French Guiana [ Department of French Guiana ]

Guyane française


give advice on personal matter | giving advice on personal matters | give advice on personal matters | make recommendations on personal matters

donner des conseils sur des questions personnelles


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It gives free access to public domain material and provides links to the in-copyright content of French publishers.

Il donne libre accès au matériel relevant du domaine public et fournit des liens vers le contenu soumis au droit d'auteur des éditeurs français.


Hypothetically, if the Supreme Court had before it a section that uses common law terminology in English and civil law terminology in French, the judges could well be tempted to say, ``Parliament intended to refer to the common law concept and adopted a bad translation of it in French,'' thus giving priority to the English version as being presumably the one that best reflected the intention of Parliament.

Hypothétiquement, si la Cour suprême était saisie d'un article qui utilise la terminologie de la common law en anglais et la terminologie du droit civil en français, les juges pourraient très bien être tentés de dire que le Parlement avait l'intention de renvoyer au concept de common law, mais qu'il a adopté une mauvaise traduction en français, donnant ainsi la priorité à la version anglaise puisqu'on présume que c'est celle qui représente le mieux l'intention du Parlement.


To give new projects enough time to be developed, new capacities will be contracted through an organised public auction in four years' time. The French capacity mechanism will also be open to capacity providers, both generators and demand response operators, located in neighbouring Member States, subject to the expected capacity of the interconnector at peak times (around 7 gigawatts in total).

Afin de laisser aux nouveaux projets suffisamment de temps pour se développer, les contrats pour les nouvelles capacités seront conclus au terme d'une enchère publique organisée tous les quatre ans; le mécanisme de capacité français sera également ouvert aux fournisseurs de capacité, producteurs comme opérateurs d'effacement, situés dans les États membres voisins, en fonction de la capacité attendue de l'interconnecteur aux heures de pointe (environ 7 gigawatts au total).


The European Commission has opened two in-depth probes to check if corporate tax exemptions granted under Belgian and French law to ports' economic activities are in line with EU state aid rules and whether they give companies in a certain sector an advantage over competitors in other Member States.

La Commission européenne a ouvert deux enquêtes approfondies afin de vérifier si les exonérations de l’impôt sur les sociétés octroyées aux activités économiques portuaires en vertu du droit belge et français sont conformes aux règles de l’UE en matière d’aides d’État et si elles confèrent aux entreprises d'un secteur donné un avantage par rapport à leurs concurrents dans d’autres États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The point would be to make sure that Google base taxes on the income it collects from the French market, giving at least the French government the possibility to reinvest all or part of those amounts in the production of French content.

Il s'agit de faire en sorte que si Google paie une taxe sur les revenus publicitaires qu'il tire du marché français, cela donne au moins au gouvernement français la possibilité de réinvestir en tout ou en partie ces sommes dans la production de contenus français.


As we know, Bill 101, through the Charter of the French Language, gives francophone Quebeckers the opportunity to work in their mother tongue.

Comme on le sait, la loi 101, par l'intermédiaire de la Charte de la langue française, donne la chance aux francophones du Québec de travailler dans leur langue.


(2) The French authorities have informed the Commission of a serious crisis arising from the explosion at the AZF factory in Toulouse and of the need to create business areas in order to give a boost to the affected area and replace the jobs lost.

(2) Les autorités françaises ont fait part à la Commission de l'état de crise grave résultant de l'explosion de l'usine AZF de Toulouse et de la nécessité de redynamiser le périmètre touché et de redéployer les emplois perdus par la création de zones d'activité.


The advantages of immigration for us include maintaining and developing the French language; greater access to services in French, which gives us a larger critical mass; a better workforce; enriching culture; a greater number of children registered in our French schools; enhanced services in French, both within government and elsewhere; and new structures for services.

Les avantages de l'immigration pour nous sont le maintien et le développement de la langue; un plus grand accès aux services en français, ce qui nous donne une plus grande masse critique; une meilleur main-d'oeuvre; l'enrichissement de la culture; un plus grand nombre d'élèves inscrits à nos écoles françaises; l'augmentation des services en français, tant au gouvernement qu'ailleurs; de nouvelles structures de services.


Unemployment still gives cause for concern in the Canary Islands and in the French overseas departments, some of which have the highest rates in the Union.

La situation de l'emploi reste préoccupante aux Canaries et dans les départements français d'outre-mer, dont certains connaissent les taux les plus élevés de l'Union européenne.


We have to give them opportunities to practise their French, and we have to evaluate their French to give them the best chance of finding work.

Il faut qu'on leur permette de pratiquer leur français et qu'on évalue leur français, pour leur donner de bonnes chances de trouver du travail.


w