Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentice teacher
Arrange parent teacher conference
Arrange parent teacher conferences
Arranging parent teacher conferences
Association of French Teachers in Africa
Canadian Association of University Teachers of French
Department of French Guiana
FIPF
French Guiana
French Overseas Department
French Overseas Territories
French overseas collectivity
French overseas department and region
French teacher
International Federation of Teachers of French
Overseas territories of the French Republic
Plan parent teacher conference
Teacher exchange programme
Teacher exchange scheme
Teacher exchange system
Teacher trainee
Territorial collectivities of the French Republic
Trainee teacher

Vertaling van "french teachers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Association of French Teachers in Africa

Association des professeurs de français en Afrique


French teacher

professeur de français [ professeure de français ]


Canadian Association of University and College French Professors [ Canadian Association of University Teachers of French ]

Association des professeurs de français des universités et collèges canadiens [ APFUCC | Association des professeurs de français des universités canadiennes ]


International Federation of Teachers of French | FIPF [Abbr.]

Fédération internationale des professeurs de français | FIPF [Abbr.]


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences

organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs


apprentice teacher | teacher trainee | trainee teacher

élève-maître | étudiant en pédagogie


teacher exchange programme | teacher exchange scheme | teacher exchange system

programme d'échange d'enseignants


French overseas department and region [ French Overseas Department ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


French Guiana [ Department of French Guiana ]

Guyane française
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The programme clips were also broadcast on a continuous loop in a central Paris Metro station all day for 1 year, and have been integrated into a teacher's pack that was sent directly to 14.500 teachers of French as a foreign language and is also available on TV5's website.

Les clips ont également été diffusés en boucle fermée dans une station de métro au coeur de Paris tous les jours pendant un an, et ont été intégrés dans un kit pédagogique adressé directement aux 14 500 professeurs enseignant le français comme langue étrangère. Ces clips peuvent également être regardés sur le site web de TV5.


[24] End 2000: discussion in the European Parliament and the Council of a recommendation designed to foster the mobility within the Community of students, people in training, young volunteers, teachers and trainers; action plan for mobility proposed by the French Presidency.

[24] Fin 2000 : discussion au Parlement européen et au Conseil d'une recommandation visant à favoriser la mobilité dans la Communauté des étudiants, des personnes en formation, des jeunes volontaires, des enseignants et des formateurs ; plan d'action pour la mobilité proposé par la Présidence française.


My mother was a French teacher in the 1970s, one of the first, and my sister is a French teacher in Burnaby today and has been for about 15 years.

Pendant les années 1970, ma mère a été l'une des premières à enseigner le français, et ma sœur enseigne le français à Burnaby depuis une quinzaine d'années.


So he did Grades 8, 9 and 11 French in one year, and he said to the French teacher, who was the toughest teacher in the school, he said to her, leave him alone.

Alors, mon frère a fait sa 8, 9 et 11 années en français en une seule année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But for someone who teaches social sciences or physical education in grades 10, 11 or 12, it is not easy to organize a conference or a workshop in French because there are so few French teachers.

Pour un enseignant d'études sociales ou d'éducation physique, en 10, 11 et 12 année, il est difficile d'offrir un congrès ou un atelier en français à une si petite population d'enseignants.


A study by the Ontario College of Teachers recently showed that 70% of graduates from a French teacher training program, whether it be for French as a second language or as a mother tongue, find a permanent job in the year after they complete their education, compared to only 25% of graduates from English-language programs.

Une étude de l'Ordre des enseignantes et des enseignants de l'Ontario a démontré récemment que 70 p. 100 des finissants qui suivent un programme de formation en enseignement du français, que ce soit pour la langue seconde ou la langue maternelle, trouvent un emploi permanent dès la première année suivant la fin de leurs études, comparativement à 25 p. 00 seulement chez les finissants de programmes en langue anglaise.


Question No. 217 Mr. Yvon Godin: With regard to the National Defence Official Languages Program Transformation Model: (a) who exactly must be bilingual under the Model; (b) do all National Defence members have the right to receive orders from their superiors in English or French and what is the rationale for this; (c) has National Defence ever required all its members to be bilingual; (d) is the Model consistent with the Official Languages Act and on what criteria is this answer based; (e) does the Model run counter to all the efforts made in the past to comply with the Official Languages Act; (f) what method is used, and by what means, to ensure that working groups within units can provide services in both official languages when nece ...[+++]

Question n 217 M. Yvon Godin: —En ce qui concerne le Modèle de transformation du programme des langues officielles du ministère de la Défense nationale: a) qui précisément doit être bilingue selon le Modèle; b) tous les membres du ministère de la Défense nationale ont-ils le droit de recevoir des ordres de leurs supérieurs en français ou en anglais et quelle en est l'explication; c) le ministère de la Défense nationale a-t-il déjà exigé le bilinguisme de tous ses membres; d) le Modèle respecte-t-il la Loi sur les langues officielles et sur quels critères se base-t-on pour répondre à cette question; e) le Modèle va-t-il à l’encontre de tous les efforts qui ont été faits précédemment pour respecter la Loi sur les langues officielles; f) ...[+++]


An open-air French course (Une classe dans la Ville) developed by the Association of French Teachers in Greece was broadcast by TV5 in the main square of Thessaloniki.

Un cours de français en plein air ("Une classe dans la ville"), préparé par l'association des professeurs de français en Grèce, a été diffusé par TV5 sur la principale place de Thessalonique.


The programme clips were also broadcast on a continuous loop in a central Paris Metro station all day for 1 year, and have been integrated into a teacher's pack that was sent directly to 14.500 teachers of French as a foreign language and is also available on TV5's website.

Les clips ont également été diffusés en boucle fermée dans une station de métro au coeur de Paris tous les jours pendant un an, et ont été intégrés dans un kit pédagogique adressé directement aux 14 500 professeurs enseignant le français comme langue étrangère. Ces clips peuvent également être regardés sur le site web de TV5.


[24] End 2000: discussion in the European Parliament and the Council of a recommendation designed to foster the mobility within the Community of students, people in training, young volunteers, teachers and trainers; action plan for mobility proposed by the French Presidency.

[24] Fin 2000 : discussion au Parlement européen et au Conseil d'une recommandation visant à favoriser la mobilité dans la Communauté des étudiants, des personnes en formation, des jeunes volontaires, des enseignants et des formateurs ; plan d'action pour la mobilité proposé par la Présidence française.


w