Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «french presidency mistaken about poland » (Anglais → Français) :

At the Council sessions on agriculture on 29 November 2010 and 17 May 2011, the French presidency of the G20 took the opportunity to inform the Council of the European Union about the presidency agenda and the state of play of preparatory work for the G20 meeting of agriculture ministers.

Lors des sessions du Conseil consacrées à l'agriculture, les 29 novembre 2010 et 17 mai 2011, la France a saisi l'occasion pour informer le Conseil de l'Union européenne de l'ordre du jour de sa présidence du G20 et de l'état d'avancement des travaux préparatoires en vue de la réunion des ministres de l'agriculture du G20.


Unexpectedly for most observers, though, the principal character at the start of the French Presidency is Poland or, to be precise, not so much Poland as the Polish President, Lech Kaczyński.

Mais, à la surprise de la plupart des observateurs, le personnage principal du début de la Présidence française est la Pologne ou, pour être plus précis, le Président polonais, Lech Kaczyñski.


In that vein, the French president delivered a speech today on the environmental and sustainable development policy, while Al Gore and Manuel Barroso, President of the European Commission, talked about the dangers threatening the planet and the measures that need to be taken.

À cet égard, le président français a prononcé aujourd'hui un discours sur la politique de l'environnement et du développement durable, alors qu'Al Gore et Manuel Barroso, président de la Commission européenne, ont témoigné des dangers qui menacent la planète et des mesures qui s'imposent.


Having read what was in the papers this morning in my country, I have to say that not only was the French Presidency mistaken about Poland’s and Spain’s vote weighting, for which the President has, in fact, offered his apologies, but problems have emerged which are both numerous and embarrassing.

Lorsque je lis ce qui a paru ce matin dans la presse de mon pays, je dois constater que la présidence française s’est trompée non seulement en ce qui concerne la pondération des votes de la Pologne et de l’Espagne, ce pour quoi le président a d’ailleurs présenté ses excuses, mais qu’il existe également plusieurs autres problèmes gênants.


Nobody could have imagined that anyone – certainly not the French Presidency, everyone knows what close ties France has always had with Poland – was suggesting handicapping Poland by comparison with Spain, when their populations are just about the same.

Personne n'aurait pu imaginer que quelqu'un puisse proposer, notamment au niveau de la présidence française - on connaît par ailleurs les liens que la France a depuis toujours avec la Pologne - que l'on donne un handicap à la Pologne par rapport à l'Espagne, alors qu'elles ont à peu près le même nombre de citoyens.


Nobody could have imagined that anyone – certainly not the French Presidency, everyone knows what close ties France has always had with Poland – was suggesting handicapping Poland by comparison with Spain, when their populations are just about the same.

Personne n'aurait pu imaginer que quelqu'un puisse proposer, notamment au niveau de la présidence française - on connaît par ailleurs les liens que la France a depuis toujours avec la Pologne - que l'on donne un handicap à la Pologne par rapport à l'Espagne, alors qu'elles ont à peu près le même nombre de citoyens.


I am concerned about that and I urge the French Presidency to be concerned about it.

Je me préoccupe de cela et je demande à la présidence française de s'en soucier.


The European public is also extremely concerned about environmental issues, and I therefore welcome the French Presidency's intention to make the protection and improvement of the environment one of its priorities.

Le public européen est également très préoccupé par les problèmes d'environnement. C'est pourquoi je me félicite que la présidence française ait l'intention de faire de la protection et de l'amélioration de l'environnement l'une de ses priorités.


The incoming French Presidency said that it would contact the Commission about the arrangements for following up the report's recommendations.

De son côté, la future présidence française a indiqué qu'elle se mettrait en contact avec la Commission au sujet des modalités du suivi des recommandations du rapport.


Mr Dondelinger expressed the deep concern of people in Europe at the incredibly long suffering of the Lebanese and assured his guests that the European Community, at the political cooperation level and under the French presidency, was doing its utmost to bring about an end to the fighting as a prelude to negotiations leading to a just and lasting peace.

M. Dondelinger a exprimé la profonde inquiétude des Européens devant le calvaire incroyablement long du Liban et a assuré ses interlocuteurs que la Communauté européenne, au titre de la coopération politique, et sous la présidence actuelle de la France, s'efforce de façon concertée de faire cesser les combats au Liban comme premier pas pour l'établissement de pourparlers qui mènent à une paix juste et durable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french presidency mistaken about poland' ->

Date index: 2025-06-15
w