Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community of French-Language Public Broadcasters
Community of French-Language Radio Broadcasters
Community of French-Language Radio Programmes
Competent in French
Department of French Guiana
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French
French Guiana
French Ombudsman
French Overseas Department
French Overseas Territories
French Presidency of the Council of the European Union
French Presidency of the EU
French Presidency of the European Union
French national board of judicial police
French overseas collectivity
French overseas department and region
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking-Northwesterner
Mediator of the French Republic
Ombudsman of the French Republic
Overseas territories of the French Republic
Technical Service of the French Police Prefecture
Territorial collectivities of the French Republic

Traduction de «french police » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technical Service of the French Police Prefecture

services techniques de la Préfecture de police de Paris


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


French national board of judicial police

direction centrale de la police judiciaire


ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French

français


French Guiana [ Department of French Guiana ]

Guyane française


French Presidency of the Council of the European Union | French Presidency of the EU | French Presidency of the European Union

Présidence française de l'Union européenne | Présidence française du Conseil de l'Union européenne | PFUE [Abbr.]


French Ombudsman | Mediator of the French Republic | Ombudsman of the French Republic

médiateur de la République


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


French overseas department and region [ French Overseas Department ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


Community of French-Language Public Broadcasters [ Community of French-Language Radio Broadcasters | Community of French-Language Radio Programmes ]

Communauté des radios publiques de langue française [ CRPLF | Communauté radiophonique des programmes de langue française ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The French police officers in question, however, do not fall within this exception as they are not fully able to determine their working time themselves.

Les policiers français en question ne s’inscrivent toutefois pas dans ce cas de figure car ils n'ont pas de l'autonomie suffisante pour définir leur propre temps de travail.


In France in the early 1900s, the French police were facing organized crime and anarchist movements like the Bonnot gang.

En France, au début des années 1900, la police française a fait face à une criminalité organisée et à des mouvements anarchiques, tels que la bande à Bonnot.


This announcement came after an increasing number of successful investigations and arrests by the Spanish and French police forces.

Cette annonce faisait suite à un nombre croissant d'enquêtes fructueuses et d'arrestations par les forces de police espagnoles et françaises.


In my view, it is entirely unacceptable for a French police officer to prevent a vehicle identified as being on Parliament’s business from reaching the House.

Il me semble tout à fait inacceptable qu’un officier de police français puisse empêcher un véhicule parlementaire identifié comme tel d’atteindre le Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, I would like to congratulate my colleagues, Mrs Lefrançois and Mrs Roure, on their reports, but also to take this opportunity to say that the French police have just arrested a major terrorist, and I therefore congratulate the French Government and the French police.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais féliciter mes collègues, Mme Lefrançois et Mme Roure, pour leurs rapports, mais également profiter de l’occasion pour signaler que la police française vient juste d’arrêter un important terroriste. Je voudrais dès lors féliciter le gouvernement français et la police française.


While the police in all countries make sure, as part of their duties, that politicians or members of parliaments can carry out their work, the French police tries to prevent the Members of the European Parliament from working.

Si, dans tous les pays, la police veille, dans le cadre de ses attributions, à ce que les responsables politiques ou les parlementaires puissent mener à bien leurs travaux, la police française essaye pour sa part d'empêcher les membres du Parlement européen de travailler.


We have to understand that at the time of the Stasi in East Germany, or the time of the Intelligence Branch in France in 1930, when the French police.I'm sure you have read detective novels that describe how the police in Paris had a great deal of information on everyone.

Il faut comprendre qu'à l'époque de la Stasi, en Allemagne de l'Est, ou à l'époque du Deuxième Bureau ou encore en 1930 en France où la police française.Vous avez sûrement lu des romans sur les policiers de Paris qui avaient plein de documents sur tous les gens.


This is the second time in a week that French police officers have been hit by the bullets of terrorists driving through police roadblocks.

C'est la deuxième fois en une semaine que les gendarmes français sont ainsi atteints par les balles de terroristes qui forcent les barrages de police.


Their bus was stopped by the French police under the pretext that the driver would not have a French driving licence.

Le car a été arrêté par la police française sous prétexte qu'un permis de conduire pour la France faisait défaut.


The investigation involved the Commission in cooperation with national legal authorities and also the Dutch customs, the Belgian gendarmerie, the French police and the Italian Guardia di Finanza.

L'enquête a impliqué la coopération entre les services de la Commission et les autorités judiciaires nationales compétentes et aussi la douane néerlandaise, la gendarmerie belge, la police française et la Guardia di Finanza italienne.


w