Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have nothing but one's nobility
Have nothing in common
I will have nothing to do with it
Not to be chips off the same block

Vertaling van "french have nothing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


have nothing but one's nobility

n'avoir que la cape et l'épée


I will have nothing to do with it

je m'en lave les mains


have nothing in common [ not to be chips off the same block ]

ne pas se chauffer du même bois


...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even supposing that the prudent private investor would have expected a capital gain in addition to a regular return from EDF, which nothing in the information and data sent by the French authorities indicates, and which moreover would be too risky to expect having regard to the status of EDF in 1997, it can be ruled out that it would have made the alleged investment.

Même en considérant que l'investisseur privé avisé aurait espéré un gain en capital en plus de la rentabilité régulière d'EDF, ce que rien n'indique dans les informations et données transmises par les autorités françaises, et qu'il aurait été au surplus trop hasardeux d'espérer eu égard au statut d'EDF en 1997, il est exclu qu'il aurait procédé à l'investissement prétendu.


There is nothing in the information submitted by the French authorities for the period preceding the alleged investment to suggest that these unknowns could have been cleared up in 1997.

Rien dans les informations transmises par les autorités françaises pour la période précédant l'investissement prétendu ne permet de considérer que ces inconnues auraient pu être levées en 1997.


In other words, francophones have the same opportunities that anglophones have to request services in French and receive them, but that has nothing to do with the quality of the services received.

En d'autres mots, un francophone a la même possibilité qu'un anglophone de demander un service en français et de le recevoir, mais que cela n'a rien à voir avec la qualité du service qu'il reçoit.


– The aggressive positions taken by the French and Italian political leaders with regard to the Ventimiglia incident have nothing to do with the Schengen agreement, but are rather an exercise to impress their own citizens.

– (EN) Les positions agressives des dirigeants politiques français et italiens en ce qui concerne l’incident de Vintimille n’ont rien à voir avec l’accord de Schengen, mais sont plutôt un exercice visant à impressionner leurs propres concitoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All of the present Trio, the French, Czech and Swedish Presidencies, confirmed in their conclusions that enlargement has brought great advantages to the EU, it has led to economic growth and there is nothing to indicate that serious economic disturbances have occurred.

L’ensemble du trio, les Présidences française, tchèque et suédoise, a confirmé, dans ses conclusions, que l’élargissement avait apporté de grands avantages à l’UE, avait mené à la croissance économique et que rien n’indiquait que des perturbations économiques avaient eu lieu.


I should like to invite the French Presidency to undertake the development of a roadmap which makes it possible to include and take seriously the Irish positions and concerns which have nothing to do with the Treaty, such as the question of commissioners, but also ways out of the democratic deficit which they themselves wish to remedy by means of better relations between Parliament and government in Ireland.

Je souhaiterais inviter la Présidence française à commencer l’élaboration d’une feuille de route qui permette d’inclure et de prendre dûment en considération les positions et inquiétudes irlandaises qui n’ont aucun rapport avec le traité, telles que la question des commissaires, mais également des solutions aptes à combler le déficit démocratique que les Irlandais eux-mêmes souhaitent résoudre à travers un renforcement des relations entre le parlement et le gouvernement de leur pays.


Europe – and the Council in particular – will do nothing to make these four European citizens stop being considered just Italians or just French; stop being just journalists, doing a job assigned to those who feel they have a duty to report the truth; stop being just international aid workers, doing a job assigned to those who feel they have a duty to work for the common good; and start being adopted simply as children of Europe ...[+++]

L’Europe - et en particulier le Conseil - ne fera rien pour que ces quatre citoyens européens ne soient plus simplement considérés comme des Italiens ou des Français, ne soient plus simplement des journalistes, accomplissant une tâche confiée à ceux qui pensent qu’ils ont le devoir de révéler la vérité, ne soient plus simplement des travailleurs humanitaires, accomplissant une tâche confiée à ceux qui pensent qu’ils ont le devoir de travailler pour le bien commun, et commencent à être adoptés simplement comme des enfants de l’Europe.


Into what situation will all these people have dragged France when the European bubble bursts and the French have nothing in their mouths but the bitter taste of having been conned once again by their mediocre and self-serving leaders?

Dans quelle situation tous ces gens-là auront-ils entraîné la France quand la bulle européenne éclatera et que les Français n'auront plus à la bouche que le goût amer de s'être fait rouler une nouvelle fois par des dirigeants médiocres et intéressés ?


Have they less pride because some speak only French? I come from a province where 4 million people speak nothing but French.

Je viens d'une province où 4 millions de personnes ne parlent que le français.


Senator Champagne: We will have to rethink some questions to find out how many francophones still speak French, and which parts of the country should be declared bilingual, to avoid situations like the one we discovered this week in Kootenay, where there are two French schools and a cultural centre, but where nothing happens in French.

Le sénateur Champagne : Il faudrait repenser certaines des questions pour s'assurer que nous ayons une idée claire des francophones qui parlent encore la langue et savoir quelles régions du pays on pourrait déclarer régions bilingues pour éviter de voir ce qu'on a vu cette semaine à Kootenay, où il existe deux écoles françaises et un centre culturel, mais où rien ne se fait en français.




Anderen hebben gezocht naar : have nothing but one's nobility     have nothing in common     french have nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french have nothing' ->

Date index: 2022-12-31
w