Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African Financial Community franc
CFA franc
CFAF
DGLFLF
Demonetisation of the French franc
FF
FFr
FRA; FR
France
French Community of Africa franc
French Republic
French franc
French-franc zone securities

Traduction de «french francs approximately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




French franc | FF [Abbr.] | FFr [Abbr.]

franc français | F [Abbr.] | FF [Abbr.] | FFr [Abbr.] | FRF [Abbr.]




African Financial Community franc [ CFAF | CFA franc | French Community of Africa franc ]

franc de la Communauté financière africaine [ FCFA | franc CFA | franc des colonies françaises d'Afrique ]


Délégation générale à la langue française et aux langues de France [ DGLFLF | General Delegation for the French language and the languages of France ]

Délégation générale à la langue française et aux langues de France


France [ French Republic ]

France [ République française ]


French Republic | France [ FRA; FR | FRA; FR ]

République française | France [ FRA; FR | FRA; FR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Ghana, for example, perhaps because marijuana cultivation and use are more " traditional" than elsewhere and law enforcement less harsh, a kilo of cannabis is worth approximately 15 French francs to the peasant producer, which is still seven times more than a kilo of cocoa.

Par exemple au Ghana, peut-être parce que la culture et l’usage y sont plus « traditionnels » qu’ailleurs et la répression moins sévère, le kilo de cannabis n’est payé qu’environ 15 francs français au paysan, ce qui est encore sept fois plus que le même poids de cacao.


18. Regrets that the personalised services which are to be provided consist of only one action, to be implemented by a one-stop-shop (Cellule de reclassement) which is run by two contracting agencies; notes that France requests only the funding of this one-stop-shop from the EGF; expresses its concerns with regard to the low amount of funds per worker (approximately EUR 1 200); calls on the French authorities to propose a more ambitious programme including a wider range ...[+++]

18. déplore que les services personnalisés ne consisteront qu'en une seule mesure, qui sera mise en œuvre par une structure unique - une cellule de reclassement - gérée par deux sociétés de conseil; constate que la France demande uniquement le financement de cette structure unique par le Fonds; fait part de son inquiétude face au faible montant prévu par travailleur (environ 1 200 EUR); demande aux autorités françaises qu'elles proposent un programme plus ambitieux, dans leur demande d'intervention du Fonds en faveur des sites restants de GAD qui fermeront leurs portes, qui comporte un plus large éventail de mesur ...[+++]


18. Regrets that the personalised services which are to be provided consist of only one action: to be implemented by a one-stop-shop (Cellule de reclassement) which is run by two contracting agencies; notes that France requests only the funding of this one-stop-shop from the EGF; expresses its concerns with regard to the low amount of funds per worker (approximately EUR 1 200); calls on the French authorities to propose a more ambitious programme including a wider range ...[+++]

18. déplore que les services personnalisés ne consisteront qu'en une seule mesure, qui sera mise en œuvre par une cellule de reclassement gérée par deux sociétés de conseil; constate que la France demande uniquement le financement de cette cellule par le FEM; fait part de son inquiétude face au faible montant prévu par travailleur (environ 1 200 EUR); demande aux autorités françaises qu'elles proposent un programme plus ambitieux, dans leur demande d'intervention du FEM en faveur des sites restants de GAD qui fermeront leurs portes, qui comporte un plus large éventail de mesures, comme un centre d'accueil, des mes ...[+++]


In 2010, the share of France Télévisions is thought to stand at approximately 10 %, which would still make it the third largest supplier in the French market.

En 2010, la part de France Télévisions devrait s’établir à 10 % environ, qui ferait d’elle encore le troisième fournisseur du marché français.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The contracting entity divided up its three-year work programme, worth approximately 600 million French Francs, so as to publish in the EC Official Journal only some of the contract notices published at the national level. The programme was split on a geographical basis, with the threshold provided for by the Directive 93/38/EEC applied separately in each individual area covered by the authority, and then on a technical basis by separating electricity supply and street lighting work.

L'entité adjudicatrice a scindé son programme de travaux d'une durée de trois ans pour un montant d'environ 600 millions de francs sur une base géographique et sectorielle (en séparant les travaux d'électrification et d'éclairage public) de manière à ne pas atteindre le seuil prévu par par la Directive 93/38/CEE . Ainsi n'a été publiée au Journal Officiel CE qu'une partie des avis publiés au niveau national.


I would also draw your attention to the fact that recently Mr Glavany, the French Minister of Agriculture, announced his intention of putting in place approximately 40 000 tests of the type that I have been discussing with you here this afternoon to determine the presence of BSE and the levels of infectivity in France.

J'aimerais également attirer votre attention sur le fait que le ministre français de l'Agriculture, M. Glavany, a récemment annoncé son intention de mettre en place environ 40 000 tests du type de ceux dont je vous ai parlé cet après-midi afin de détecter la présence d'ESB et d'évaluer les niveaux d'infectivité en France.


The Centre has a staff of 25 persons and a budget of 18 million French francs (approximately Cdn $3.5 million).

L’observatoire dispose d’un personnel de 25 personnes et d’un budget de 18 millions FF (environ 3,5 millions $).


The Commission has approved the granting of a loan of £200 million or 2 000 million French francs (approximately ECU 285 million) to the Eurotunnel Group (Eurotunnel Finance S. A. and Eurotunnel Finance Ltd).

La Commission a approuvé l'octroi d'un prêt de 200 Millions de livres sterling ou 2 milliards de francs français (environ 285 MECU) au groupe Eurotunnel (Eurotunnel Finance S.A. et Eurotunnel Finance Ltd).


The Community contribution to carrying out these two programmes totals 33.53 million ECU, i.e. 234 million French francs, distributed as follows: - Massif Central in Aude and Hérault: 15.38 million ECU (10.26 million ECU from the EAGGF Guidance Section; 5.12 million ECU from the ERDF), i.e. almost 107 million francs; - Pyrenees in Languedoc-Roussillon: 18.15 million ECU (12.13 million ECU from the EAGGF Guidance Section and 6.02 million ECU from the ERDF), i.e. approximately 127 million francs.

La contribution communautaire à la réalisation de ces deux programmes s'élève au total à 33,53 millions d'Ecus, soit 234 millions de francs répartis comme suit: - pour la zone du Massif Central de l'Aude et de l'Hérault: 15,38 millions d'Ecus (10,26 millions d'Ecus pour le FEOGA-Orientation; 5,12 millions d'Ecus pour le FEDER), soit près de 107 millions de francs; - pour la zone des Pyrénées du Languedoc-Roussillon: 18,15 millions d'Ecus (12,13 millions d'Ecus pour le FEOGA-Orientation et 6,02 millions d'Ecus pour le FEDER), soit environ 127 millions de francs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french francs approximately' ->

Date index: 2022-05-21
w