Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNIL
Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés
DGAC
French Civil Aviation Authority
French DPA
French Data Protection Authority
French Maritime and Seafaring Affairs Authority
French data protection authority
Note from the French authorities

Traduction de «french authorities maintained » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
note from the French authorities

Note des Autorités Françaises | NAF [Abbr.]


Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés [ CNIL | French data protection authority | French DPA ]

Commission Nationale de l'Informatique et des Libers


French Civil Aviation Authority | DGAC [Abbr.]

Direction générale de l'aviation civile | DGAC [Abbr.]


French Data Protection Authority

Commission nationale de l'informatique et des libertés | CNIL [Abbr.]


French Maritime and Seafaring Affairs Authority

Direction des affaires maritimes et des gens de mer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As for determining the quantities entitling to a refund , the French authorities explain that the mechanism was designed to adapt the sector in France to the abolition of quotas, the aim being to maintain at an even level the tax on surpluses by granting a refund to small producers in a fragile situation (15 % of producers, or 10 % of the national quota).

En ce qui concerne la détermination des quantités donnant droit à remboursement , les autorités françaises expliquent que le mécanisme a été conçu pour adapter la filière française à la sortie des quotas, l'objectif étant de garder à un niveau régulier l'enveloppe de taxe sur les excédents en accordant un remboursement aux petits producteurs fragilisés (15 % des producteurs représentant 10 % du quota national).


The French authorities maintain that, in its CDA judgment, the General Court considered that the fact that CDA continued the business of the undertakings which have benefited from aid does not, as such, prove the existence of an intention to evade the effects of a recovery order (19).

Les autorités françaises font valoir que, dans son arrêt CDA, la Cour aurait considéré que le fait que CDA poursuivait l’activité des entreprises bénéficiaires des aides, ne permettait pas en tant que tel de démontrer l’existence d’une volonté de contourner les effets d’un ordre de récupération (19).


As part of their comments, the French authorities maintained, firstly that the scheme provided for in Article 39 CA of the General Tax Code did not constitute state aid.

Dans le cadre de leurs observations, les autorités françaises soutiennent, tout d'abord, que le régime de l'article 39 CA du CGI ne constitue pas une aide d'État.


With regard to the compatibility of the tax scheme at issue with the common market, the French authorities maintained that, even if the scheme were to constitute state aid, it was in keeping with Article 87(3) of the Treaty as it facilitated the development of certain activities without adversely affecting trading conditions to an extent contrary to the common interest.

S'agissant de la compatibilité du régime fiscal en cause avec le marché commun, les autorités françaises soutiennent que, à supposer que ce régime constitue une aide d'État, il est conforme à l'article 87, paragraphe 3, du traité puisqu'il facilite le développement de certaines activités, sans pour autant que les conditions des échanges ne soient altérées dans une mesure contraire à l'intérêt commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The French authorities maintain that SNCM’s share in CMN’s capital cannot be construed as a purely financial asset, as Stef-TFE appears to allege.

Les autorités françaises maintiennent que la participation de la SNCM dans le capital de la CMN ne peut pas s’analyser comme un actif purement financier, ainsi que semble l’affirmer Stef–TFE.


Finally, the French authorities maintain that the fact that the Altmark case-law applies to the public service agreement of 2002 to 2006 should contribute to dispelling the doubts concerning the applicability of that case-law to the compensation for public service costs relating to the period from 1991 to 2001.

Enfin, les autorités françaises affirment que le fait que la jurisprudence Altmark s’applique à la convention de DSP de 2002-2006 devrait contribuer à lever les doutes sur l’applicabilité de cette jurisprudence aux compensations de charges de service public relatives à la période allant de 1991 à 2001.


The French authorities have taken the commitment, through a letter from the French Finance Minister, dated 6 September 2004, to maintain the current sharing of the relevant costs.

Les autorités françaises se sont engagées, par une lettre du ministre d’État français aux finances du 6 septembre 2004, à maintenir le partage actuel des coûts entre la Monnaie de Paris et la Commission.


Once again the Commission, in order to maintain its importance, has taken on powers that it does not have, inventing entirely arbitrary, or worse, ridiculous criteria to serve its cause. An example of this is when it analyses market shares country by country and product by product, while taking advantage of the frivolity or even absence of the French authorities when it comes to safeguarding French industrial interests.

Là encore la Commission, pour exister, s'est arrogé des pouvoirs qu'elle n'a pas, inventant pour les besoins de la cause des critères parfaitement arbitraires, voire ridicules, lorsque, par exemple, elle analyse les parts de marché pays par pays et produit par produit, tout en profitant de la frivolité, voire de l'inexistence des autorités françaises, quand il s'agit de défendre les intérêts industriels français.


Contacts with the French authorities will be maintained, Commissioner Bolkestein has suggested meeting his French and British counterparts and the ministers responsible for the internal market in order to discuss the matter on the fringe of the next Market Council on 1 March.

Les contacts avec les autorités françaises seront poursuivis, et le commissaire Bolkestein a proposé de rencontrer ses collègues français et britannique ainsi que les ministres chargés du marché intérieur pour discuter de cette question en marque du prochain Conseil "marché" du 1er mars.


14. Maintains that the concessions on the part of the French authorities relating to the Louise Weiss building, in particular the defrayment of land and other related costs as well as the waiving of VAT, should in no way be linked to the completely separate issue of penalties imposed upon the developer for failing to have completed on time his contractual obligations;

14. estime que les concessions accordées par les autorités françaises pour le bâtiment Louise Weiss, et notamment le remboursement du coût du terrain et autres frais connexes ainsi que l'exonération de la TVA, ne devraient en aucune façon être liées à la question totalement distincte des pénalités imposées au promoteur pour non-exécution de ses obligations contractuelles dans les délais requis;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french authorities maintained' ->

Date index: 2025-03-11
w