Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After Hours Authorization
CNIL
Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés
DGAC
French Civil Aviation Authority
French DPA
French Data Protection Authority
French Maritime and Seafaring Affairs Authority
French data protection authority
Note from the French authorities

Vertaling van "french authorities after " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
note from the French authorities

Note des Autorités Françaises | NAF [Abbr.]


Disease with characteristics of papulosquamous, ichthyosiform plaques on the limbs appearing shortly after birth and later manifestations including progressive ataxia, dysarthria, nystagmus and decreased reflexes. Reported in 25 members of one French

ataxie spinocérébelleuse type 34


Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés [ CNIL | French data protection authority | French DPA ]

Commission Nationale de l'Informatique et des Libers


French Data Protection Authority

Commission nationale de l'informatique et des libertés | CNIL [Abbr.]


French Civil Aviation Authority | DGAC [Abbr.]

Direction générale de l'aviation civile | DGAC [Abbr.]


After Hours Authorization

Autorisation d'entrer après les heures normales de travail


French Maritime and Seafaring Affairs Authority

Direction des affaires maritimes et des gens de mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards the question of knowing whether the aid implemented serves the general interest of a sector suffering from overcapacity (points 144(a) to (e) of the 2007-2013 Guidelines), the French authorities, after drawing attention to the arguments set out in recital 26, would add that the circulars governing aid for the cessation of dairy production underline that part of the recovered quotas revert to the national reserve for redistribution in connection with the ordinary allocation of quotas and that there is a stated desire to redistribute quotas for the benefit of producers with the capacity to produce in excess ...[+++]

En ce qui concerne la question de savoir si l'aide mise en œuvre sert l'intérêt général d'un secteur en surcapacité [points 144 a) à 144 e) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises, après avoir rappelé les arguments exposés au considérant 26, ajoutent que les circulaires régissant le dispositif d'ACAL soulignent qu'une partie des quotas récupérés est reversée à la réserve nationale pour être redistribuée dans le cadre des attributions habituelles de quotas et que la volonté affichée est d'organiser une redistribution au profit des producteurs ayant la capacité de produire au-delà de leur quantité de référence initiale, ...[+++]


After examining that reply, the Commission and the French authorities met on 12 December 2012 in order to clarify certain points relating to the case.

Après examen de cette réponse, les services de la Commission et les autorités françaises se sont réunis le 12 décembre 2012 pour clarifier certains points du dossier.


In the letter sent by email on 18 February 2013 , the French authorities, who were asked to demonstrate compliance with all State aid rules applicable to aid for retirement and aid for the cessation of activities, provided the following clarifications, having regard to their comments submitted after the initiation of the procedure provided for in Article 108(2) TFEU and following the meeting of 12 December 2012.

Dans la lettre communiquée par courriel du 18 février 2013 , les autorités françaises, qui ont été priées de démontrer le respect de l'intégralité des règles d'aide d'État applicables aux aides à la retraite et à la cessation d'activité, compte tenu de leurs observations consécutives à l'ouverture de la procédure prévue à l'article 108, pargaraphe 2, du TFUE et à la suite de la réunion du 12 décembre 2012, ont fourni les précisions suivantes.


After pointing out that aid for the cessation of dairy production may be triggered when the producer ceases dairy production partially or fully, pursuant to Article 75(1)(a) of Regulation (EC) No 1234/2007 and point 144(f) of the 2007-2013 Guidelines, and that in most cases (80 to 90 % depending on the marketing year) this aid is for the full cessation of dairy production, the French authorities analysed the measure in the light of the various conditions provided for in point 144 of the 2007-2013 Guidelines concerning aid for closing of capacity.

Après avoir rappelé que le dispositif d'ACAL peut étre déclenché lorsque le producteur cesse partiellement ou totalement son activité laitière conformément à l'article 75, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1234/2007 et au point 144 f) des lignes directrices 2007-2013, et que les ACAL sont dans la majorité des cas (de 80 à 90 % selon les campagnes) des aides à la cessation totale de l'activité laitière, les autorités françaises analysent le dispositif à la lumière des diverses conditions prévues au point 144 des lignes directrices 2007-2013, relatif aux aides à la suppression de capacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to the French authorities, aid for the cessation of dairy production on grounds of retirement became available to farmers starting in the 2009-2010 marketing year, after abolition of national early retirement support.

Selon les autorités françaises, l'accès au dispositif d'ACAL pour cause de retraite a été ouvert aux agriculteurs à compter de la campagne 2009/2010, après la suppression du dispositif national d'aide à la préretraite.


The changes made to the proposal by the French authorities after the opening of the Commission investigation ensure fair competition between horse‑race betting operators.

Les modifications apportées par les autorités françaises au projet après l'ouverture de l'enquête de la Commission garantissent une concurrence équitable entre les opérateurs de paris hippiques.


The French authorities, after consulting AFFSA (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments) considered that the risk of contamination of bovine animals by BSE from other routes than the two known routes, namely feed and maternal transmission, could not be ruled out.

Les autorités françaises après avoir consulté l'AFFSA (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments) ont estimé que le risque de contamination des bovins pouvait provenir d'une autre voie non envisagée par la Commission; celle ci s'en est tenue aux deux voies connues, à savoir l'alimentation et la transmission maternelle.


The French authorities, after having requested and obtained a further extension, replied acknowledging that the complaint brought by the Commission was well-founded and committed themselves to bringing their national compliance measures into line with the Directive in the framework of a law amending law n°86-1067 of 30 September 1986.

Les autorités françaises, après avoir demandé et obtenu un délai supplémentaire, ont répondu en reconnaissant le bien-fondé des griefs soulevés par la Commission et se sont engagées à mettre leurs mesures nationales d'exécution en conformité avec la directive dans le cadre d'une loi modifiant la loi n° 86-1067 du 30 septembre 1986.


- 2 - was disregarded in practice; but this was never cited by the French authorities as a reason to refuse the renewal of authorization for the flights. Following the Commission's intervention the French authorities recognized that, after authorization to operate charter flights in their territory has been granted, national authorities must not impose conditions on operators which discriminate on the grounds of passengers' nationality.

Ce non respect n'a cependant jamais été invoqué par les autorités françaises pour justifier le non renouvellement de l'autorisation de vol. Suite à l'intervention de la Commission, les autorités françaises ont reconnu que lorsque l'autorisation d'effectuer des vols charter sur son territoire a été donnnée, les autorités nationales ne doivent pas imposer à la compagnie concessionnaire des conditions discriminatoires en raison de la nationalité des passagers transportés.


After scrutinizing the plan put before it and the observations of parties involved in the procedure, and following discussions with the French authorities, the Commission decided to authorize a capital influx of FF 20 billion. This will be paid in three tranches over the 1994-96 period, provided that the French authorities comply with the conditions set out below, which aim to avoid any distortion of competition while ensuring the viability of Air France: - The aid will be ...[+++]

Après avoir examiné le plan qui lui a été soumis ainsi que les observations des parties intervenantes dans cette procédure, et suite à des discussions poursuivies avec les autorités françaises, la Commission a décidé d'autoriser l'apport de capital pour un montant de 20 milliards de FF qui sera accordé en trois tranches pendant la période 1994-96, sous réserve du respect par les autorités françaises notamment des conditions suivantes qui visent, tout en assurant la viabilité d'Air France, à éviter toute distorsion de concurrence: - L' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french authorities after' ->

Date index: 2021-10-22
w