Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Committee of Ambassadors
ACP-EU Committee of Ambassadors
Act as a company ambassador
Act as an ambassador for the company
Ambassador
Ambassador at large
Ambassador-at-large
Ambassadors to the Orient
Be a company ambassador
Canadian Tourism Ambassador
Diplomatic ambassador
French Overseas Department
French Overseas Territories
French overseas collectivity
French overseas department and region
Global Ambassadors
High commissioner
Nominate student ambassador
Ordinary ambassador
Overseas territories of the French Republic
Promote and explain company services to customers
Recruit student ambassador
Recruiting student ambassador
Recruits student ambassador
Roving ambassador
Territorial collectivities of the French Republic
Tourism Ambassador

Traduction de «french ambassador » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nominate student ambassador | recruits student ambassador | recruit student ambassador | recruiting student ambassador

recruter des représentants des étudiants


diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice


be a company ambassador | promote and explain company services to customers | act as a company ambassador | act as an ambassador for the company

agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise


ambassador-at-large [ roving ambassador | ambassador at large ]

ambassadeur itinérant


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


ACP-EU Committee of Ambassadors [ ACP-EC Committee of Ambassadors ]

comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]


ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors

Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE


Global Ambassadors [ Ambassadors to the Orient ]

Global Ambassadors [ Ambassadors to the Orient ]


Tourism Ambassador [ Canadian Tourism Ambassador ]

Ambassadeur du tourisme [ Ambassadeur du tourisme canadien ]


French overseas department and region [ French Overseas Department ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas Wikileaks recently revealed the targeted surveillance of the communications of the last three French Presidents as well as of French cabinet ministers and the French Ambassador to the US; whereas this strategic and economic espionage has been carried out on a large scale over the last ten years by the NSA, targeted on all the French state structures as well as the biggest French companies;

E. considérant que Wikileaks a récemment révélé la surveillance ciblée des communications des trois derniers présidents de la République française, de ministres français et de l'ambassadeur de France aux États-Unis; que cet espionnage stratégique et économique mené à grande échelle par la NSA au cours des dix dernières années a pris pour cible l'ensemble des structures de l'État français ainsi que les principales entreprises françaises;


E. whereas Wikileaks recently revealed the targeted surveillance of the communications of the last three French Presidents as well as of French cabinet ministers and the French Ambassador to the US; whereas this strategic and economic espionage has been carried out on a large scale over the last ten years by the NSA, targeted on all the French state structures as well as the biggest French companies;

E. considérant que Wikileaks a récemment révélé la surveillance ciblée des communications des trois derniers présidents de la République française, de ministres français et de l'ambassadeur de France aux États-Unis; que cet espionnage stratégique et économique mené à grande échelle par la NSA au cours des dix dernières années a pris pour cible l'ensemble des structures de l'État français ainsi que les principales entreprises françaises;


French Ambassador to Namibia, Jean-Louis Zoël, stressed that “The French Government is very pleased to have contributed, in partnership with Germany and EU institutions, through its state-owned French Development Agency, to what is the first major energy infrastructure investment in Namibia since independence with a large regional impact for Southern Africa as a whole”.

M. Jean-Louis Zoël, ambassadeur de France en Namibie, a souligné le fait que : « le gouvernement français est heureux d'avoir contribué, par le biais de l’Agence française de développement et en partenariat avec les institutions allemande et européenne, au financement de la première grande infrastructure énergétique en Namibie depuis l’indépendance du pays, une réalisation dont les retombées seront importantes pour l’Afrique australe dans son ensemble».


J. whereas both the French Ambassador to Syria, Eric Chevallier, and the US Ambassador to Syria, Robert Ford, have returned to Damascus, as a gesture intended to show full support for the struggle and demands of the Syrian population; whereas both Ambassadors had been withdrawn in October because of security concerns and violent attacks against French interests;

J. considérant que M. Éric Chevallier, ambassadeur de France, et M. Robert Ford, ambassadeur des États-Unis, sont retournés à Damas en signe de soutien à la lutte et aux revendications de la population syrienne; que ces deux ambassadeurs avaient été rappelés en octobre par crainte pour leur sécurité et en raison d'attaques violentes contre les intérêts français;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas both the French Ambassador to Syria, Eric Chevallier, and the US Ambassador to Syria, Robert Ford, have returned to Damascus, as a gesture intended to show full support for the struggle and demands of the Syrian population; whereas both Ambassadors had been withdrawn in October because of security concerns and violent attacks against French interests;

J. considérant que M. Éric Chevallier, ambassadeur de France, et M. Robert Ford, ambassadeur des États-Unis, sont retournés à Damas en signe de soutien à la lutte et aux revendications de la population syrienne; que ces deux ambassadeurs avaient été rappelés en octobre par crainte pour leur sécurité et en raison d'attaques violentes contre les intérêts français;


O. whereas both the French ambassador to Syria Eric Chevallier and U.S. ambassador to Syria Robert Ford have returned to Damascus, as a gesture of showing full support for the struggle and demands of the Syrian population; MS whereas both Ambassadors were withdrawn in October because of security concerns and violent attacks against French interests;

O. considérant que M. Éric Chevallier, ambassadeur de France, et M. Robert Ford, ambassadeur des États-Unis, sont retournés à Damas en signe de soutien à la lutte et aux revendications de la population syrienne; que ces deux ambassadeurs avaient été rappelés en octobre par crainte pour leur sécurité et en raison d'attaques violentes contre les intérêts français;


He has devoted large parts of his career to the Caucasus and Russia, among other things as French Ambassador in Georgia (2004-2007) and as Deputy Head of Mission at the French Embassy in Russia (2007-2010).

Il a consacré de longues périodes de sa carrière au Caucase et à la Russie, entre autres en tant qu'ambassadeur de France en Géorgie (de 2004 à 2007) et en tant que chef de mission adjoint à l'ambassade de France de Russie (de 2007 à 2010).


Mr Philippe de Fontaine Vive, EIB Vice-President with responsibility for FEMIP, signed on 10 December 2010 in Tunis a EUR 119m loan agreement for the construction of Tunis’s new suburban railway network with Réseau Ferroviaire Rapide de Tunis, represented by Mr Kamel Ben Amor, Chief Executive Officer of RFR, in the presence of Mr Mohamed Nouri Jouini, Minister of Development and International Cooperation, Mr Dov Zerah, Director General of Agence Française de Développement, Mr Wolfgang Reuß, Director of KfW with responsibility for the North Africa and Middle East Department, Mr Adrianus Koetsenruijter, Ambassador and Head of the European Union’s Delegation in Tunisia, Mr Pierre Ménat, the French Ambassador ...[+++]

M. Philippe de Fontaine Vive, Vice-Président de la Banque européenne d’investissement (BEI) et responsable de la FEMIP a signé, le 10 décembre 2010 à Tunis, un accord de prêt d’un montant de 119 millions d’EUR pour la réalisation du nouveau réseau ferré suburbain de Tunis avec la Société Réseau Ferroviaire de Tunis, réprésentée par M. Kamel Ben Amor, Président-Directeur Général, et en présence de MM. Mohamed Nouri Jouini, Ministre du Développement et de la Coopération Internationale, de la société RFR, Dov Zerah, Directeur Général de l’Agence Française de Développement et Wolfgang Reuß, Directeur de la KfW, responsable du département Afr ...[+++]


The event was sponsored by Their Excellencies, the French Ambassador to Canada, François Delattre, and the Canadian Ambassador to France, Marc Lortie.

Fait notable, l'événement était parrainé par les ambassadeurs de France au Canada, son excellence François Delattre, et du Canada en France, M. Marc Lortie.


There have been four years of on again, off again negotiations, they have gone nowhere. As you know, a week ago President Pastrana mobilized forces around the demilitarized zone, provided an ultimatum to FARC to renew negotiations, and with the involvement of our ambassador, the French ambassador, and several others, there was at least a cooling-off period implemented.

Comme vous le savez, il y a une semaine, le président Pastrana a mobilisé des forces autour de la zone démilitarisée et enjoint les FARC de reprendre les négociations, et avec la participation de notre ambassadeur, de l'ambassadeur de la France et de plusieurs autres, on a au moins réussi à obtenir une période de réflexion.


w