Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building tomorrow
Car of tomorrow
Civil and political rights
Engineers for Tomorrow
Free play
Freedom of action
Freedom of maneuver
Freedom of manoeuvre
Freedom of movement
Full discretion
Heritage for Tomorrow
INGCH
Liberty of action
Liberty to move
Political freedom
Political rights
Resources for Tomorrow
Resources for Tomorrow Conference
Task Force on the Car of Tomorrow
Tomorrow next
Tomorrow's Commission

Traduction de «freedoms in tomorrow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]

Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]


Resources for Tomorrow [ Resources for Tomorrow Conference ]

Ressources et notre avenir [ Conférence sur les ressources et notre avenir ]


Heritage for Tomorrow: Canadian Assembly on National Parks and Protected Areas [ Heritage for Tomorrow ]

Patrimoine de demain : Assemblée canadienne sur les parcs nationaux et les régions protégées [ Patrimoine de demain ]


Task Force on the Car of Tomorrow

Groupe spécial Voiture de demain






freedom of action | free play | freedom of manoeuvre | full discretion | liberty of action | freedom of maneuver | freedom of movement | liberty to move

liberté d'action | liberté de mouvement | liberté de manoeuvre


political rights [ political freedom | civil and political rights(UNBIS) ]

droits politiques [ liberté politique ]


tomorrow next

à jour lendemain (1) | J+1 (2) | J+2 (3)


Engineers for Tomorrow [ INGCH ]

Ingénieurs et avenir [ INGCH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will not present any amendments to this committee tomorrow with regard to sponsorship. However, if I see fit, I will propose an amendment in the Senate on third reading of the bill, probably along the lines of the amendment proposed by the Alliance for Sponsorship Freedom.

Je ne présenterai demain au comité aucun amendement relatif aux commandites mais, si je le juge nécessaire, j'en proposerai un au Sénat même lors de la troisième lecture, et ce sera probablement un amendement du genre de celui qui avait été proposé par le Ralliement pour la liberté des commandites.


Mr. Speaker, tomorrow is World Press Freedom Day, reminding us of the profound importance of freedom of expression, the lifeblood of a democracy and consecrated as a core freedom in constitutional and international human rights law.

Monsieur le Président, nous célébrons demain la Journée mondiale de la liberté de presse. Ce sera l'occasion de penser à l'importance fondamentale de la liberté d'expression, la pierre angulaire de la démocratie, une liberté fondamentale inscrite dans la Constitution et dans le droit international en matière de droits de la personne.


The question of how the worldwide web is run, and how it can best safeguard basic freedoms and drive economic growth around the globe, will dominate the second World Summit on the Information Society (WSIS) that starts tomorrow in Tunis and will end on 18 November.

Le prochain sommet mondial sur la société de l’information (SMSI) qui débute demain à Tunis et se termine le 18 novembre, portera essentiellement sur le fonctionnement de la «toile» et sur la manière dont celle-ci peut servir à préserver les libertés fondamentales et à stimuler la croissance économique mondiale.


That said, I am bound to request the House to support the report of the Committee on Freedoms in tomorrow’s vote. The report calls on the Council to withdraw the initiative in question. This is not because it is inappropriate, but because the legal form chosen is a decision, and also because of the legal basis chosen by the current Spanish Presidency to regulate the matter. That basis is Article 29(a) and Article 30(1) of the Treaty of the European Union.

Mais, ceci étant dit, je me vois dans le besoin de demander à cette Assemblée que demain, lors du vote, elle soutienne le rapport de la commission des libertés demandant au Conseil de retirer cette initiative, non en raison de son caractère opportun mais bien à cause des bases juridiques choisies par l'actuelle présidence en exercice du Conseil - la présidence espagnole - pour pouvoir réglementer cette matière, fondées sur la lettre a) de l’article 29 et sur le paragraphe 1 de l’article 30 du traité sur l'Union européenne, ainsi que parce que la forme juridique choisie est celle d’une décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wanted to draw attention to this situation because I believe the matter is not being dealt with impartially, and that the freedom of expression of Members of this House is being restricted. I will reiterate my views during Question Time to the Council tomorrow.

C’est un problème que je veux soulever, et je le ferai demain à l’heure des questions au Conseil parce qu’il me semble que nous traitons cette question partiellement, sans respecter la liberté d’expression des députés.


The third challenge for tomorrow's Europe is to build an area of freedom, security and justice.

Le troisième défi pour l'Europe est celui de la construction d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.


They are demanding the freedom to travel and the recognition of habeas corpus; I believe that these freedoms are the same as those enjoyed by Westerners and that we should not seek to draw a distinction between them. That is why there is no secondary issue here, just one thing which I am asking you and that is, if possible, as an institution, to work to ensure that these freedoms are respected, because we are not sure that tomorrow will be any better than yesterday for these women.

Je crois que la liberté qu'elles demandent de circuler, l'habeas corpus qu'elles demandent est le même que celui des Occidentales et, de ce point de vue, là nous n'avons pas à faire de différence, et c'est pourquoi il n'y a pas de sujet de seconde importance, mais bien un seul sujet que je vous demande, si possible, en tant qu'institution, de faire respecter car nous ne sommes pas sûrs que demain sera meilleur qu'hier pour ces femmes qui sont là-bas.


As from tomorrow, and I mean tomorrow, the date of the Extraordinary European Council, we will be speeding up the creation of a Europe of freedoms, that is to say the largest area of democracy, freedom and justice in the world.

C’est pourquoi nous devons accélérer dès demain, demain exactement, lors du Conseil extraordinaire, la construction de l’Europe des libertés, à savoir le plus grand espace de démocratie, de liberté et de justice au monde.


– (DE Mr President, the rapporteurs Duff and Voggenhuber, as well as the Committee on Constitutional Affairs, have done some sterling work. The report itself is sound because it conveys the key messages without going so far as to anticipate the work of the fundamental rights convention. I therefore nurture the hope that tomorrow in plenary sitting, this report will be adopted in the form we in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights drafted it in. However there is one point which I would like to be amended. I have tabled an ame ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, les rapporteurs Duff et Voggenhuber et la commission des affaires constitutionnelles ont fait du bon travail. Le rapport est bon en tant que tel car il transmet les messages cruciaux sans pour autant anticiper sur le travail de la Convention. Je caresse donc l'espoir que demain, l'Assemblée plénière votera ce rapport tel que nous l'avons élaboré en commission des droits fondamentaux. Il est toutefois un point à propos duquel je souhaiterais une modification. J'ai d'ailleurs introduit, au nom de mon groupe, une proposition d'amendement à ce propos. Elle concerne le thème, plusieurs fois abordé aujourd'hui, de l'adhésion de l'Union européenne à la Convention européenne des droits de l'homme. Cette adhésion à la C ...[+++]


In that kind of an environment, whether it is today under Operation Enduring Freedom or tomorrow under ISAF, different nations contribute different capabilities to the operation.

Cela étant, qu'il s'agisse de l'opération Enduring Freedom d'aujourd'hui, ou de la FIAS de demain, les pays participants apportent diverses capacités à l'opération.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freedoms in tomorrow' ->

Date index: 2021-03-30
w