Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freedom in belarus remains very " (Engels → Frans) :

H whereas despite the Belarusian constitution guarantees freedom of expression, the level of press freedom in Belarus remains very restricted and independent media face ongoing harassment and critical voices are aggressively restricted, whereas news coverage of peaceful demonstrations against President Lukashenko and reporting on the deteriorating economic situation where clamped down on, whereas criticism of the government and the president is considered a criminal offence;

H. considérant que, en dépit de la protection de la liberté d'expression offerte par la Constitution biélorusse, le niveau de liberté de la presse demeure très limité, les médias indépendants subissent un harcèlement constant et les voix s'élevant contre le régime sont violemment réprimées, tandis que la couverture médiatique des manifestations pacifiques contre le président Loukachenko et les rapports faisant état de la dégradation de la situation économique sont étouffés, et que la critique du gouvernement et du président constituent un délit pénal;


In the cases of Belarus and Kazakhstan I would be more confident in giving an assurance like that, from what I've read, largely because of the political relationship—which remains very close—between both countries and Moscow.

Dans le cas du Bélarus et du Kazakhstan, je serais plus confiant de vous donner une assurance de ce genre, d'après ce que j'ai lu, principalement à cause du lien politique—qui demeure très étroit—entre ces deux pays et Moscou.


H. whereas, notwithstanding the freedom of expression guaranteed in the Belarusian Constitution, freedom of the press remains very restricted in Belarus, independent media face ongoing harassment and critical voices are silenced by aggressive means; whereas news coverage of peaceful demonstrations against President Lukashenko and media reports on the deteriorating economic situation have been curtailed; wher ...[+++]

H. considérant que, bien que la liberté d'expression soit garantie dans la Constitution biélorusse, la liberté de la presse demeure très limitée dans le pays, les médias indépendants subissant un harcèlement constant et les voix dissonantes étant réduites au silence par la violence; que la couverture médiatique des manifestations pacifiques contre le président Loukachenko et les informations faisant état de la dégradation de la situation économique sont mises sous silence; que la critique du gouvernement et du président constituent un délit pénal;


H. whereas, notwithstanding the freedom of expression guaranteed in the Belarusian Constitution, freedom of the press remains very restricted in Belarus, independent media face ongoing harassment and critical voices are silenced by aggressive means; whereas news coverage of peaceful demonstrations against President Lukashenko and media reports on the deteriorating economic situation have been curtailed; where ...[+++]

H. considérant que, bien que la liberté d'expression soit garantie dans la Constitution biélorusse, la liberté de la presse demeure très limitée dans le pays, les médias indépendants subissant un harcèlement constant et les voix dissonantes étant réduites au silence par la violence; que la couverture médiatique des manifestations pacifiques contre le président Loukachenko et les informations faisant état de la dégradation de la situation économique sont mises sous silence; que la critique du gouvernement et du président constituent un délit pénal;


2. Underlines the importance of the Human Rights Dialogue and believes it will contribute to positive developments in the area of civil and political freedoms in Belarus; remains concerned, nevertheless, about the human rights situation in Belarus and the cases of violations of human rights;

2. souligne l'importance du dialogue sur les droits de l'homme et estime qu'il contribuera à faire évoluer favorablement les libertés civiles et politiques en Biélorussie; demeure néanmoins préoccupé par la situation des droits de l'homme en Biélorussie et par les cas de violations des droits de l'homme;


While there have been some improvements for some Afghans, particularly in the areas of freedom of expression and access to education and health care, the overall experience of basic human rights across Afghanistan remains very weak.

Alors qu'on a enregistré quelques améliorations pour certains Afghans, surtout dans les domaines de la liberté d'expression et de l'accès à l'éducation et aux soins de santé, l'expérience globale en matière de droits fondamentaux de la personne demeure très faible à l'échelle du pays.


Whether we have achieved perfection in the legislation, probably remains to be seen. However, what is very interesting about it is the clear effort from the preamble right through to the provisions to anticipate the different aspects that need to be taken into account so that not only in an off-handed way are we speaking about equality and protecting freedoms, but we are doing i ...[+++]

Il est toutefois évident, depuis le préambule jusqu'à la dernière disposition du projet de loi, qu'on a vraiment essayé de tenir compte des différents aspects dont il faut tenir compte afin de ne pas nous contenter de n'aborder qu'en passant le droit à l'égalité et la protection des libertés, mais de le faire de façon substantielle, directe et complète du mieux que nous le pouvons.


We should be lucid enough to realise that generally speaking Europe is in quite a privileged position in this respect, for we have a fairly well-established level of citizens’ freedoms, even though we have to remain very vigilant.

Ayons la lucidité de savoir que l'Europe, somme toute, est assez privilégiée en cette matière, puisque nous avons un niveau de liberté publique assez bien assuré, même s'il faut rester très vigilants.


In China, we remain very concerned about: the scale and frequency of restrictions on freedoms of expression, association and religion, especially in Tibet and Xinjiang; the continued application of the death penalty for non-violent crimes; the harsh sentencing of dissidents; and restraints on the activities of labour unions.

En Chine, nous demeurons très préoccupés par l'ampleur et la fréquence des restrictions aux libertés d'expression, d'association et de religion, notamment au Tibet et au Xinjiang; l'application de la peine de mort pour les crimes non violents; la dureté des peines à l'encontre des dissidents; et les restrictions aux activités des syndicats.


The EU remains deeply concerned at the lack of progress in democratic reform and the growing deterioration of individual freedoms and rights of expression in Belarus; should, in addition, the AMG be unable to continue its work, the EU will be obliged to review its relations with Belarus and envisage further specific measures.

L'UE reste vivement préoccupée par l'absence de progrès dans le processus de réforme démocratique ainsi que par la détérioration croissante de la situation en matière de libertés individuelles et de libertés d'expression au Belarus. Par ailleurs, si l'AMG n'était pas en mesure de poursuivre sa mission, l'UE se verrait obligée de réexaminer ses relations avec le Belarus et d'envisager d'autres mesures spécifiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freedom in belarus remains very' ->

Date index: 2023-11-13
w