Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amazing Metric
Fieldpost stamp
Frank haematuria
Frank plastic operation
Frank-Geist plastic operation
Frank-Ter Haar syndrome
Franking machine
Frankly exchange of ideas
Military frank
Military frank stamp
Military service stamp
Postage meter
Postage meter machine
Postage register
Postage-franking machine
Postal franking machine
Postal meter
Postal meter machine
Recurrent frank haematuria

Vertaling van "frankly amazed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


postage meter [ postal meter | postal franking machine | franking machine | postage meter machine | postal meter machine | postage register ]

machine à affranchir [ affranchisseuse | affranchisseuse à compteur | affranchisseuse mécanique | compteur d'affranchissement | compteur du port ]


military service stamp [ fieldpost stamp | military frank stamp | military frank ]

timbre de franchise militaire


Frank plastic operation | Frank-Geist plastic operation

opération de Frank et Geist | plastie vaginale de Frank | plastie vaginale de Frank-Geist


franking machine | postage meter | postage-franking machine

affranchisseuse | machine à affranchir






Recurrent frank haematuria

hématurie macroscopique récidivante




frankly exchange of ideas

échange de vues en toute franchise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At this symposium I was frankly amazed to see the degree to which virtually all nations are struggling with the same problems, to find effective alternatives to the overuse of incarceration, while assuring that those who require it are safely separated from society.

À ce symposium, j'ai été frappé par la similitude des problèmes qui se posent dans les différents pays. Presque toutes les nations s'efforcent de trouver des solutions de rechange efficaces, qui permettent de ne plus avoir exagérément recours à l'incarcération tout en assurant le maintien à l'écart de la société de ceux qui représentent un danger pour elle.


Ladies and gentlemen, I would like to express my frank amazement over the irony of fate that the Czech government, which is well-known for its specific approach to the question of negotiations with Russia, has not yet torn asunder its veil and heaped ashes upon its head.

Mesdames et Messieurs, je tiens à exprimer mon vif étonnement quant à cette ironie du sort qui veut que le gouvernement tchèque, bien connu pour son approche spécifique de la question des négociations avec la Russie, n’ait pas encore déchiré son voile et recouvert sa tête de cendres.


I was frankly amazed, because I have great respect for the member for Winnipeg Centre except when he tries to defend the use of the word “fascist” in a manner that he says is appropriate.

J'ai été franchement étonné, car j'ai le plus grand respect pour le député de Winnipeg-Centre, sauf lorsqu'il tente de défendre l'usage du mot « fasciste » en disant qu'il avait été utilisé d'une manière appropriée.


Many people do not agree with that war and I respect their views but I ask that this Chamber respects the position of the men and women whose lives are at risk. I am frankly amazed that, amongst all this talk of legality, I have not heard one word about Iraqi treatment of prisoners of war, which is contrary to the Geneva Convention.

Nombreux sont ceux qui désapprouvent cette guerre et je respecte leur point de vue, mais je demande que cette Assemblée respecte la position de ceux et celles qui mettent leur vie en jeu. Je suis franchement ébahi, parmi toutes ces paroles sur la légalité, de ne pas avoir entendu un seul mot sur le traitement que réserve l'Irak aux prisonniers de guerre et qui est contraire à la convention de Genève.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am concerned by these ambiguities at which, quite frankly, I am amazed, to say the least, even just hearing the terms used.

Je suis inquiète de ces ambiguïtés qui, franchement, suscitent pour le moins de la stupeur, ne fût-ce que dans le vocabulaire.


Quite frankly, I am amazed that the Council should invoke Rule 112 for a matter of this nature, which we would have been able to address in a few week’s time anyway without it making any difference to the measure, which, as you are aware, has already been in force since 1 January.

Franchement, il est très étonnant que le Conseil ait voulu recourir à l’article 112 pour une question de ce type, que nous aurions pu traiter ordinairement d’ici quelques semaines sans incidence sur la disposition concernée, celle-ci étant déjà en vigueur depuis le 1er janvier, comme on le sait.


I would like to state my great concern over this issue and I would also like to tell you, Mr President, that I am very fond of Mr MacCormick’s homeland, that I pride myself on being an avid reader of Robert Louis Stevenson and that, quite frankly, if Mr MacCormick thought I had colluded with any Member States – which I categorically deny – then at the very least, in light of Stevenson’s famous tale, I was amazed to discover I have attended meetings at which I was not present.

Cette affaire me préoccupe beaucoup, Monsieur le Président, vous devez le savoir, et vous devez savoir aussi que j’aime énormément le pays de M. MacCormick, je suis d’ailleurs un lecteur assidu de Robert Louis Stevenson. Alors, franchement, si M. MacCormick a cru que j’étais de mèche avec certains pays - ce que je nie formellement - je ne me suis peut-être pas rendu compte, comme dans la célèbre fable de Stevenson, de mon apparition dans des réunions où je n’ai jamais mis les pieds.


Second, what frankly amazes me is that, if we were to follow the policy described by the hon. member across the floor, we would be totally at odds with the cultural policy as proposed by such bodies as the Union des artistes.

Deuxièmement, ce qui m'étonne franchement c'est que si on suivait la politique telle que décrite par le député d'en face, on irait tout à fait à l'encontre de la politique culturelle telle que proposée, entre autres par l'Union des artistes.


While I admire the government's intent to keep the cost of POWA capped at $50 million, I am frankly amazed that the government would implement a program that is this discriminatory.

Bien que j'admire l'intention du gouvernement de plafonner à 50 millions de dollars le coût du PATA, je suis vraiment étonné qu'il ait mis en place un programme aussi discriminatoire.


I don't think it would fly. I was frankly amazed that it did in Australia, and I've tried to find accounts of how they pulled that off.

Je suis vraiment très étonnée de voir qu'on est parvenu à le faire en Australie, et j'ai cherché en vain des documents d'information sur le sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankly amazed' ->

Date index: 2025-06-29
w