Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franco-German Brigade
Franco-German Defence and Security Council
Franco-German Eurocorps
Franco-German Institute
Franco-German Society for Science and Technology
Franco-German University
Franco-German relations
Franco-German relationship
The Franco-German couple
The Franco-German duo

Traduction de «franco-german border » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the Franco-German couple | the Franco-German duo

couple franco-allemand


Franco-German relationship [ Franco-German relations ]

relations franco-allemandes


Franco-German Defence and Security Council

Conseil franco-allemand de défense et de sécurité










Franco-German Society for Science and Technology

Association franco-allemande pour la science et la technologie | AFAST [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Such good practices include, in the field of transport, the cross border agglomeration of Strasbourg-Kehl on the Franco-German border.

Parmi ces bonnes pratiques figure, dans le domaine des transports, l'agglomération transfrontalière de Strasbourg-Kehl à la frontière franco-allemande.


It was his wish to say goodbye here in Strasbourg, this Franco-German, European border city that was close to his heart.

Helmut Kohl avait exprimé le vœu que cette cérémonie se tienne ici, à Strasbourg, cette ville franco-allemande, cette ville frontalière européenne, à laquelle il s'était attaché.


This is particularly true of cross-border investment underlining SaarLB’s nature as a Franco-German bank”.

Cela vaut en particulier pour les investissements qui s’étendent au-delà des frontières terrestres de l’Allemagne, activité qui met en exergue notre qualité de banque franco-allemande».


In this latter case – for example in the case of Transylvania – the Romanian-Hungarian border will be so important, and it can only be compared to what must have been felt when the Franco-German border was dissolved, by the people living there.

Dans ce dernier cas – par exemple, dans le cas de la Transylvanie – la disparition de la frontière roumano-hongroise sera un événement capital, un peu comparable à ce que les Français et les Allemands ont dû ressentir au moment de la dissolution de la frontière franco-allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this latter case – for example in the case of Transylvania – the Romanian-Hungarian border will be so important, and it can only be compared to what must have been felt when the Franco-German border was dissolved, by the people living there.

Dans ce dernier cas – par exemple, dans le cas de la Transylvanie – la disparition de la frontière roumano-hongroise sera un événement capital, un peu comparable à ce que les Français et les Allemands ont dû ressentir au moment de la dissolution de la frontière franco-allemande.


[14] Agreement of 07 December 1995 on police co-operation in border regions through the development of permanent, joint Franco-German police stations as well as the Intergovernmental Agreement of Mondorf-les-bains of 09 October 1997 on co-operation between police and customs authorities in the border regions (entered into force on 01 April 2000).

[14] Accord du 7 décembre 1995 relatif à la coopération policière dans les régions transfrontalières, qui crée des commissariats communs franco-allemands permanents, et accord intergouvernemental de Mondorf-les-bains du 9 octobre 1997 relatif à la coopération policière et douanière dans les régions transfrontalières (entré en vigueur le 1er avril 2000).


[14] Agreement of 07 December 1995 on police co-operation in border regions through the development of permanent, joint Franco-German police stations as well as the Intergovernmental Agreement of Mondorf-les-bains of 09 October 1997 on co-operation between police and customs authorities in the border regions (entered into force on 01 April 2000).

[14] Accord du 7 décembre 1995 relatif à la coopération policière dans les régions transfrontalières, qui crée des commissariats communs franco-allemands permanents, et accord intergouvernemental de Mondorf-les-bains du 9 octobre 1997 relatif à la coopération policière et douanière dans les régions transfrontalières (entré en vigueur le 1er avril 2000).


In this context the importance of the European passport recently introduced in five Member States must be emphasized : motorists can now identify themselves at the Franco-German border by displaying a green disc with the letter E, the plan being to ecxtend this procedure to all road crossing- points between Community countries; persons travelleing by air or train could do likewise by showing their European passport.

Dans cette optique, il convient de souligner l'importance du passeport europeen qui vient d'etre introduit dans cinq Etats membres : si l'automobiliste peut d'ores et deja s'identifier a la frontiere franco- allemande grace au disque vert "E", ce qui est prevu pour tous les passages frontaliers sur routes de la Communaute, le voyageur par avion ou train pourra le faire en presentant son passeport europeen.


In accordance with the conclusions of the Council meeting on 29 and 30 November 1993 and with the terms of the Franco/German initiative, these bodies should examine: -_training aspects, including the essential components of joint training measures; -_a more precise definition of what constitutes a racist or xenophobic act, leading on to a detailed examination of the scope for further approximating the laws and practices of the Member States; -_an improvement in the collection of data and statistics on racism and xenophobia; -_ways of improving cross-border co-operation and exchanges of information at operational level between the vari ...[+++]

Ces organes devraient examiner, conformément aux conclusions du Conseil des 29 et 30 novembre 1993 ainsi que les termes de l'initiative franco-allemande : - les aspects de formation, y compris les éléments essentiels d'actions ommunes de formation ; - une définition plus précise de ce qui constitue un acte raciste ou xénophobe, devant déboucher sur un examen approfondi des possibilités de rapprocher les législations et les pratiques des Etats membres ; - une amélioration de la collecte de données et de statistiques en matière de racisme et xénophobie ; - les moyens d'améliorer la coopération transfrontalière et les échanges d'informat ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franco-german border' ->

Date index: 2020-12-12
w