Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada Prospects
Daphne Programme

Traduction de «france 2000 people » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to pr ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Canada Prospects [ Canada Prospects, 1999-2000: Canada's Guide to Career Planning for People of All Ages ]

Perspectives canadiennes [ Perspectives canadiennes, 1999-2000 : guide canadien de la planification de carrière pour travailleurs de tous les âges ]


Expression of a People Unique Postage Stamps and Photographs for the Year 2000

Reflets d'une nation : timbres-poste et photographies uniques à l'occasion de l'an 2000


Adaptive organizations and people: a literature survey for the Task Force on Workforce Adaptation Public Service 2000

Les organisations et les personnes adaptatives : étude documentaire effectuée pour le compte du Groupe de travail sur l'adaptation de la main-d'œuvre de Fonction publique 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Established in more than a dozen countries around the world, including France, Egypt, India, China and the US, Boysen currently employs around 2000 people.

L’entreprise qui est présente sur plus d’une douzaine de sites de par le monde, dont en France, en Égypte, en Inde, en Chine et aux États-Unis, compte actuellement deux milliers d’employés.


I would strongly recommend that this new forum first consult with, and thus benefit from the experiences of, similar co-national forums that have already been in existence for some time for example, the Japan-China 21st Century Friendship Society, which was established in 1984, the Japan-Britain Forum 2000, which was established in 1984, the Japan-Korea Forum, which was established in 1993, the Japan-Germany Dialogue Forum, which was established in 1992 and the Japan-France Eminent People Forum, which was established in 1995.

Je recommanderais vivement que ce nouveau forum consulte d'abord, afin de profiter de leur expérience, des forums binationaux semblables qui existent déjà depuis un certain temps. Il s'agit par exemple de la Société d'amitié du XXIe siècle, Japon-Chine, qui a été constituée en 1984, du Forum Japon-Grande-Bretagne 2000, établi en 1984, du Forum Japon-Corée, établi en 1993, du Forum de dialogue Japon-Allemagne, établi en 1992 et du Forum de personnalités éminentes Japon-France, établi en 1995.


– (FR) Ever since the Lisbon European Council in March 2000, at which France was represented by Mr Chirac and Mr Jospin and which has since been eclipsed by the work of the ‘Internal Market’ Council and by the Berger and Harbour parliamentary reports - both of which were adopted with the full backing of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Socialist Group in the European Parliament - the European liberals, conservatives and socialists ha ...[+++]

- Depuis le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, où la France était représentée par Jacques Chirac et Lionel Jospin, relayé depuis par les travaux du Conseil «Marché intérieur» et par les rapports parlementaires Berger et Harbour, adoptés avec l’appui total du PPE et du PSE, les libéraux, les conservateurs et les socialistes européens sont les véritables initiateurs de la directive dite Bolkestein.


At the same time, it avoids the need for imprisonment, together with its major drawbacks (in 1996 in France 2000 people who had been detained on remand were later acquitted or discharged; however, the damage done to their personal, family, professional and social lives will never be made up for). Furthermore, from an administrative point of view, it is much easier and much less costly to leave someone at liberty, even under surveillance, than to hold him in prison.

Elle évite cependant l"incarcération et ses graves inconvénients (en France, en 1996, 2.000 personnes qui avaient fait l"objet d"une incarcération préventive se sont trouvées acquittées ou ont bénéficié d"un non-lieu ..., mais l"atteinte personnelle, familiale, professionnelle, sociale reste indélébile), sachant au surplus qu"il est beaucoup plus facile sur le plan administratif et beaucoup moins onéreux de laisser un homme en liberté, même surveillée que de le maintenir en prison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Europass" documents, which have been in existence since 2000, have been awarded to nearly 10 000 people in Germany (which has a highly developed system of "dual training"), 3 000 people in France, 2 000 people in the United Kingdom, over 1 000 people in Denmark and 1 000 people in Austria.

En place depuis l'an 2000, les « Europass » ont été attribués à près de 10 000 personnes en Allemagne (qui a un système très développé de « formation duale »), 3 000 en France, 2 000 au Royaume-Uni, plus de 1 000 au Danemark et 1 000 en Autriche.


In 2000, one in five people in France had tried marijuana.

En 2000, un Français sur cinq a déjà expérimenté le cannabis.


The result is a reflection of the impotence of the political class. There have been almost a hundred cases of BSE in France in 2000 and, so far, 80 people have died from variant CJD in the UK and two in France.

Le résultat est à la hauteur de l'incapacité de la classe politique : près d'une centaine de cas d'ESB en l'an 2000 en France et, à ce jour, 80 personnes mortes du variant atypique de la maladie de Creutzfeldt-Jakob au Royaume-Uni, et deux en France.


– (IT) Madam President, yesterday, at the Euro 2000 final between France and Italy, an unfortunate and extremely serious incident occurred. As some disabled people entered the Rotterdam stadium, they were searched and subjected to a series of humiliating manoeuvres by the security guards.

- (IT) Madame la Présidente, hier soir, à l'occasion de la rencontre de football France-Italie, quelques personnes invalides - le sujet est très grave, chers collègues - ont malheureusement été fouillées à leur entrée dans le stade de Rotterdam et soumises à une série de traitements humiliants de la part du service d'ordre, une situation qui a ensuite entraîné l'intervention de plusieurs journalistes italiens qui se sont indignés de cette façon d'agir.


We know now that there are tens of millions of people who are passionate about this sport and that, since the World Cup was won by France, they have been impatiently awaiting Euro 2000.

On sait maintenant que des dizaines de millions de personnes se passionnent pour ce sport et, après la Coupe du monde de football, que la France a remportée, qu’elles attendent avec impatience l'Euro 2000.




D'autres ont cherché : canada prospects     daphne programme     france 2000 people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'france 2000 people' ->

Date index: 2025-01-13
w