Even after equalization, less affluent provinces do not necessarily have the ability to maintain a competitive tax regime or to undertake similar spending initiatives within their current fiscal frame works without considerably altering their fiscal policies.
Même après la péréquation, les provinces moins bien nanties n'ont pas nécessairement la capacité de maintenir un régime fiscal concurrentiel, ou d'entreprendre des projets nécessitant des coûts équivalents, dans leur cadre fiscal actuel ou sans modifier considérablement leurs politiques fiscales.