(3) The tables shall be framed so that the premium to obtain an insurance contract may be paid in one sum, or in annual, semi-annual, quarterly, or monthly instalments, and either during the life of the insured or during a limited period.
(3) Les tables sont dressées de manière que la prime pour l’obtention d’un contrat d’assurance puisse s’acquitter en une seule somme, ou en versements annuels, semestriels, trimestriels ou mensuels, et soit durant la vie de l’assuré, soit durant une période déterminée.