Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer fragile items
All-aged method
Balanced uneven-aged structure
Complete work tasks on irregular surfaces
Complete work tasks on uneven surfaces
Deal with fragile items
Dyeing color unevenness
Dyeing colour unevenness
Fragile item packing for transportation
Fragile items packing for transportation
Fragility
Handle a fragile item
Handle fragile items
Pack fragile items for transportation
Perform work tasks on asymmetrical terrain
Prepare fragile items for transportation
Regular uneven-aged structure
Situation of fragility
State fragility
Track unevenness
Uneven ground
Uneven terrain
Uneven-aged method
Uneven-aged silvicultural system
Uneven-aged system
Unevenness of the track
Work on uneven surfaces

Traduction de «fragile and uneven » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uneven-aged system [ uneven-aged silvicultural system | uneven-aged method | all-aged method ]

régime inéquienne [ régime sylvicole inéquienne ]


fragile item packing for transportation | fragile items packing for transportation | pack fragile items for transportation | prepare fragile items for transportation

emballer des objets fragiles pour le transport


administer fragile items | handle a fragile item | deal with fragile items | handle fragile items

manipuler des objets fragiles


track unevenness | unevenness of the track

igalités de la voie


uneven ground | uneven terrain

topographie irrégulière


complete work tasks on uneven surfaces | perform work tasks on asymmetrical terrain | complete work tasks on irregular surfaces | work on uneven surfaces

travailler sur des surfaces irrégulières


fragility | situation of fragility | state fragility

fragilité | fragilité étatique | situation de fragilité


balanced uneven-aged structure [ regular uneven-aged structure ]

structure inéquienne équilibrée


dyeing colour unevenness [ dyeing color unevenness ]

irrégularité de teinture [ irrégularité de coloris ]


regular uneven-aged structure | balanced uneven-aged structure

structure inéquienne équilibrée | structure inéquienne régulière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Notes the analysis that economic recovery in the EU had encouraging signs in the previous two years and is worried about the slow down since the first quarter of 2014 in a context where the zero-lower bound has been reached and very low inflation rates are generalised; reiterates, however, that this recovery is very fragile and uneven, and must be sustained in order to deliver more growth and jobs in the medium term;

1. prend acte de l'analyse selon laquelle la reprise économique a montré des signes encourageants dans l'Union européenne au cours des deux dernières années et s'inquiète du ralentissement observé depuis le premier trimestre de 2014 alors que les taux d'intérêts nominaux ont atteint le plancher zéro et que des taux d'inflation extrêmement faibles se sont généralisés; rappelle toutefois que cette reprise est très fragile et inégale et qu'elle doit être soutenue pour produire plus de croissance et d'emploi à moyen terme;


1. Notes the analysis that economic recovery in the EU had encouraging signs in the previous two years and is worried about the slow down since the first quarter of 2014 in a context where the zero-lower bound has been reached and very low inflation rates are generalised; reiterates, however, that this recovery is very fragile and uneven, and must be sustained in order to deliver more growth and jobs in the medium term;

1. prend acte de l'analyse selon laquelle la reprise économique a montré des signes encourageants dans l'Union européenne au cours des deux dernières années et s'inquiète du ralentissement observé depuis le premier trimestre de 2014 alors que les taux d'intérêts nominaux ont atteint le plancher zéro et que des taux d'inflation extrêmement faibles se sont généralisés; rappelle toutefois que cette reprise est très fragile et inégale et qu'elle doit être soutenue pour produire plus de croissance et d'emploi à moyen terme;


Notwithstanding the exceptional deployment of fiscal and monetary instruments which helped avert further worsening of the crisis, the economic recovery remains very fragile and uneven across the European Union.

En dépit du recours exceptionnel aux instruments budgétaires et monétaires, qui a permis d'éviter une nouvelle aggravation de la crise, la reprise économique reste très fragile et inégale à travers l'Union européenne.


F. whereas poverty reduction is uneven and inequalities between and within countries, which have increased in both developed and developing countries, represent a major development challenge, especially in Low Income Countries (LICs) and Middle Income Countries (MICs); whereas 1.5 billion people are living in poverty with overlapping deprivations in health, education and living standards, notably in conflict-affected and fragile states;

F. considérant que la réduction de la pauvreté n'est pas uniforme et que les inégalités entre les pays et en leur sein, qui se sont renforcées dans les pays développés comme dans les pays en développement, représentent un défi de taille en matière de développement, en particulier dans les pays à faible revenu et les pays à revenu intermédiaire; que 1,5 milliard de personnes vivent dans la pauvreté et souffrent des carences dont elle s'accompagne en matière de santé, d'éducation et de niveau de vie, notamment dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas poverty reduction is uneven and inequalities between and within countries, which have increased in both developed and developing countries, represent a major development challenge, especially in Low Income Countries (LICs) and Middle Income Countries (MICs); whereas 1,5 billion people are living in poverty with overlapping deprivations in health, education and living standards, notably in conflict-affected and fragile states;

F. considérant que la réduction de la pauvreté n'est pas uniforme et que les inégalités entre les pays et en leur sein, qui se sont renforcées dans les pays développés comme dans les pays en développement, représentent un défi de taille en matière de développement, en particulier dans les pays à faible revenu et les pays à revenu intermédiaire; que 1,5 milliard de personnes vivent dans la pauvreté et souffrent des carences dont elle s'accompagne en matière de santé, d'éducation et de niveau de vie, notamment dans ...[+++]


103. Welcomes those CSRs aimed at increasing the adequacy and coverage of minimum income schemes, safety nets and social protection, and the number of CSRs relating to labour market inclusion policies; takes the view, however, that the uneven and fragile growth expected by the Commission in 2014 and 2015 will not by itself be able to tackle the impact that the crisis and its consequences have had on the fight against poverty and social exclusion and on the achievement of the Europe 2020 goals; urges the Member States to follow up the recommendations closely, to deliver on them and to propose specific, targeted measures within their NRP ...[+++]

103. se félicite des recommandations par pays visant à accroître la portée des régimes de revenu minimum, des filets de sécurité et de la protection sociale, et à les adapter davantage aux besoins, ainsi que du nombre de recommandations relatives aux politiques d'insertion sur le marché du travail; est d'avis, néanmoins, que la croissance inégale et faible que prévoit la Commission en 2014 et 2015 ne suffira pas à elle seule à réparer les retombées de la crise et des mesures qui en ont résulté sur la lutte contre la pauvreté et l'exc ...[+++]


He stressed that: "Europe is recovering from the recession but this is still fragile and uneven.

Et de souligner: «L'Europe se remet de la crise, mais elle est encore fragile et son redressement est inégal.


While recovery is still fragile and uneven across the Union, some Member States are showing modest or even more robust growth rates.

Bien que la reprise soit encore fragile et inégale dans l'ensemble de l'Union, certains États membres affichent une croissance modeste voire même plus robuste.


Although the Bonn process has been a success, these positive achievements remain fragile and uneven and are not yet sustainable.

Bien que le processus de Bonn ait été couronné de succès, les progrès accomplis demeurent fragiles, inégaux, et ne sont pas encore durables.


Having in mind the considerable progress achieved in the last two years, but also its fragility and unevenness, the EU will continue to work closely with the Western Balkan countries to further consolidate peace and to promote stability, democracy, the rule of law, and respect for human and minority rights.

Ayant à l'esprit les progrès notables accomplis ces deux dernières années, mais aussi leur fragilité et leur manque d'uniformité, l'UE continuera à œuvrer étroitement avec les pays des Balkans occidentaux pour consolider davantage la paix et promouvoir la stabilité, la démocratie, la primauté du droit, ainsi que le respect des droits de l'homme et des minorités.


w