According to the weekly publication, Mr Veltroni, Mr Prodi’s successor, Ms Cossutta, dau
ghter of one of the most radical and committed commu
nists, Mr Violante, former Prime Minister and among the most well-known arbiters of other people’s ethics, as well as Mr Marino, Mr Mancino, Mr Mastella, Mr Casini, Mr Proietti and Mr Baccini purchased houses in Rome with at times as many as 25-30 rooms at a quarter, if not less, of the
market price, given these ...[+++] special terms by owners who, strangely enough, are banks and insurance companies.Selon la publication hebdomadaire, M. Veltroni, le successeur de M. Prodi, Mme Cossu
tta, fille d’un des communistes les plus radicaux et engagés, M. Violante, ancien Premier ministre et parmi les arbitres les plus connus de l’éthique de tierces personnes, ainsi que MM. Marino, Mancino, Mastella, Casini, Proietti et Baccini ont a
cheté des maisons à Rome disposant parfois de 25 à 30 chambres à un quart, voire moins, du prix de marché, grâce à ces conditions spéciales offertes par les propriétaires qui, aussi étrange que ce
la puisse ...[+++]paraître, sont des banques et des compagnies d’assurance.