Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Four-sided building with rear buildings

Traduction de «four decades building » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
four-sided building with rear buildings

complexe quadrilatère avec cour intérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, my point is, given, as per the UN's department of economic and social affairs, that all population growth on this planet will be urban for the next four decades, we need to find a way to make sense of applying the principle and priority of ecological integrity to our cities, how we build them and grow them.

Toutefois, étant donné que, selon le département des affaires économiques et sociales de l'ONU, toute la croissance démographique sur la planète sera urbaine au cours des quatre prochaines décennies, nous devons trouver un moyen d'appliquer le principe de l'intégrité écologique à nos villes, à la façon dont nous les construisons et les développons, et d'en faire une priorité.


Our task is to maintain the extensive progress of the past four decades and to build on it because our two official languages contribute to our national identity.

Notre tâche est de maintenir les nombreux progrès des quatre dernières décennies et d'en tirer parti, parce que nos deux langues officielles contribuent à notre identité nationale.


Just to put it in perspective, we haven't seen an application in this country to build a nuclear reactor in three or four decades, and we're seeing a lot of activity now.

Rappelons que depuis 30 ou 40 ans, on n'a pas construit de réacteurs nucléaires au pays; mais maintenant, les choses changent considérablement.


Honourable senators, I know that this wonderful success would not have been possible without the contribution from all the governments that shared the Acadian dream and provided the necessary financial support, in collaboration with the private sector, during these four decades to build this bastion of education and culture.

Honorables sénateurs, je suis certaine que cette belle réussite n'aurait jamais été possible sans la contribution de tous les gouvernements qui ont partagé les rêves des Acadiens et des Acadiennes, et qui ont apporté pendant ces quatre décennies le soutien financier nécessaire pour bâtir, avec la collaboration du secteur privé, ce bastion d'éducation et de culture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is acting coherently with regard to its duty to defend the interests of its Member States, coherently with regard to the principles of social equality and progress which we claim as our own, coherently with regard to the type of world which we wish to build together, with more balance and more solidarity, but also coherently with regard to the actions which many of us and many of our co-Europeans, for four decades, have maintained in the effort to put an end to apartheid while dreaming of t ...[+++]

De manière cohérente dans son obligation de défendre les intérêts de ses États membres, de manière cohérente dans les valeurs d'équité et de progrès social que nous proclamons comme nôtres, de manière cohérente pour ce qui est du projet de monde dont nous voulons contribuer à la construction, un monde plus équilibré et plus solidaire, de manière cohérente également dans l'action maintenue par nombreux d'entre nous et nombreux de nos compatriotes en Europe durant quatre décennies, qui s'efforçaient d'en finir avec l'apartheid et rêvaient d'instaurer en Afrique du Sud un régime de liberté et de dignité pour tous les Sud-Africains.


Let me point out that it took decades of republican tradition to enable the gradual build-up of our public services. Is it only going to take a transition period of four years to demolish them?

Sachez qu’il a fallu des décennies de tradition républicaine pour permettre la construction progressive de nos services publics ; seulement 4 ans de période de transposition suffiront à les anéantir !


If you make an adjustment for population, that would be the equivalent of spending about $800 million here in Canada.Thus if it is possible to spend $800 million promoting the product, and using our American friends as an example, we think it is quite reasonable to believe and to show and to demonstrate that we can spend $360 million to reverse what the tobacco industry has spent three or four decades building up.

Si on ajuste ce montant en fonction du nombre d'habitants, ce sont 800 millions de dollars qui seraient dépensés ici. Donc, s'il est possible de dépenser 800 millions de dollars pour faire la promotion du produit - permettez-moi de citer nos amis américains en exemple -, il serait assez raisonnable de croire, de montrer et de démontrer qu'il est possible de dépenser 360 millions de dollars pour contrecarrer les effets de ce que l'industrie du tabac a passé trois ou quatre décennies à construire.




D'autres ont cherché : four-sided building with rear buildings     four decades building     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'four decades building' ->

Date index: 2025-07-04
w