Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «four canadians arguing vigorously about » (Anglais → Français) :

Last night on CPAC, quite by accident, I came across four Canadians arguing vigorously about what we should do for Ukraine, including one or two who were decked out in the orange livery of one of the two sides in that current controversy.

Hier soir, à CPAC, et tout à fait par accident, j'ai croisé quatre Canadiens discutant avec vigueur de ce que nous devrions faire pour l'Ukraine, notamment un ou deux portant la couleur orange de l'une des deux partis à la controverse actuelle.


I argue and many Canadians have argued very vigorously that the changes put in the criminal code as a result of the passage of Bill C-68, the so-called gun bill, really take away that right that is guaranteed under the charter.

Je prétends, et de nombreux Canadiens défendent ce point de vue avec beaucoup de vigueur, que les modifications apportées au Code criminel du fait de l'adoption du projet de loi C-68, la Loi sur les armes à feu, sont une violation de ce droit garanti par la Charte.


In fact, what many have argued during the course of this debate is that the contract between the airline and the passenger is about a four-page legal document, but the document is not about validating, enforcing, or creating consumer protections.

En fait, beaucoup ont soutenu dans le cadre de ce débat que le contrat entre la compagnie aérienne et le voyageur est un document d'environ quatre pages, mais ce document ne traite nullement de la validation, de la mise en application ou même de la création d'une protection du consommateur.


It is more important than the deficit, yet we have spent four years arguing about the size of the deficit.

Il est plus important que le déficit, pourtant nous avons passé quatre ans à nous quereller à propos de la taille du déficit.


These assertions were vigorously challenged by industry supporters who painted a much different picture and who argued that the Canadian Food Inspection Agency routinely tests farmed salmon, like any other animals raised for food production, for antibiotics and contaminants, and that, compared to many parts of the world, relatively few therapeutants are legally available for use in Canada.

Ces affirmations ont été vigoureusement niées par les partisans de l’industrie, qui ont donné un aperçu très différent de la situation. Ils ont prétendu que l’Agence canadienne d’inspection des aliments vérifie régulièrement que les saumons d’élevage – comme tout autre animal élevé à des fins alimentaires – ne contiennent pas des résidus d’antibiotiques et de contaminants, et que, comparativement à bien des par ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'four canadians arguing vigorously about' ->

Date index: 2022-07-08
w