Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «four belgian journalists » (Anglais → Français) :

The ECHR was asked for a ruling on an application from four Belgian journalists whose offices and homes had been searched in 1995 and who had complained that they had not been given relevant information concerning the reasons for, and aims and scope of, the measures ordered by the investigating judge.

Saisie par quatre journalistes belges dont les bureaux et les domiciles privés avaient été perquisitionnés en 1995, la CEDH a été amenée à se prononcer sur la plainte des requérants, qui se sont insurgés notamment contre l'absence d'informations pertinentes sur les raisons, les buts et la portée des mesures ordonnées par le juge.


– (DA) Madam President, regarding the matter raised by Mr Heaton-Harris, six Belgian police officers assembled at 7.10 a.m. last Friday at a journalist’s private residence and removed lists of addresses and telephone numbers, business cards and four telephones and subsequently emptied his office at an international press centre of, among other things, 17 boxes of documents.

- (DA) Madame la Présidente, pour revenir sur les faits soulevés par M. Heaton-Harris, six agents de police belges se sont rendus ensemble, vendredi dernier à 7h10, au domicile privé d’un journaliste, où ils ont emporté des listes d’adresses et de numéros de téléphone, des cartes de visite et quatre téléphones et ont ensuite investi son bureau situé dans un centre de presse international pour y emporter notamment 17 cartons de docu ...[+++]


I think that everything has been said in this debate and Mrs de Keyser was right to insist on this point: Mrs André-Léonard’s news about the likely release of the Belgian, French and American journalists does not mean that the four Laotians who were accompanying them will be released; they will end up spending 10, 15 or 20 years in the gaols of Vientiane.

Je crois que tout a été dit dans ce débat et Mme de Keyser a justement insisté sur ce point: la nouvelle que nous donne Mme André-Léonard de la probable libération des journalistes belge, français et américain n’impliquera pas la libération des quatre Laotiens qui les accompagnaient et qui finiront dans les geôles de Vientiane pour y rester 10, 15 ou 20 ans.


Finally, I will conclude with a quote from another Belgian journalist, who said: “Three or four years ago, asbestos was not an issue in Belgium, but Canada's representations are one year too late”.

Finalement, je désire terminer mes citations avec celle d'un autre journaliste belge qui disait: «Il y a trois ou quatre ans, on ne parlait pas d'amiante en Belgique, mais les démarches du Canada arrivent un an trop tard».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'four belgian journalists' ->

Date index: 2023-05-21
w