Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "found themselves unemployed " (Engels → Frans) :

Average taxpayers in Canada shared their ability to pay into the general revenue fund through taxes with those who were less fortunate and found themselves unemployed.

Les contribuables canadiens ont, par l'intermédiaire de leurs impôts versés aux recettes générales, partagé leurs revenus avec les moins fortunés qui se trouvaient sans emploi.


They had no problem with contributing to an employment insurance fund to help out employees who found themselves unemployed, but they did object to putting money into a fund for social and other kinds of programs that they felt the government may have a responsibility for. They didn't feel it was fair that they should be paying the largesse of that program.

Des témoins représentant des PME sont venus nous dire qu'ils cotisent au compte d'assurance-emploi à hauteur de 60 p. 100. Ils ont dit ne voir aucun inconvénient à cotiser à une caisse d'assurance-emploi venant en aide aux employés qui perdent leurs emplois mais, ont-ils ajouté, ils ne veulent pas contribuer à un fonds servant à des programmes sociaux ou autres dont, selon eux, le gouvernement pourrait s'occuper.


These people arrived in Canada after waiting several years, but found themselves unemployed or underemployed.

Ils sont arrivés au Canada après avoir attendu plusieurs années, mais se sont retrouvés chômeurs ou sous-employés.


In the midst of this recession, where so many workers who have, through no fault of their own, found themselves unemployed and today quite desperate, Bill C-280 would begin the process of setting right those aspects of Canada's employment insurance system that have been shut down for so many Canadians since the 1990s, as we heard from the previous speaker.

En pleine récession, alors que tellement de travailleurs, bien malgré eux, perdent leur emploi et sont aujourd'hui dans une situation désespérée, le projet de loi C-280 viendrait redresser ces aspects du système canadien d'assurance-emploi qui excluent tellement de Canadiens depuis les années 1990, comme le député précédent l'a dit.


The microfinance facility is supposed to give easier access to financial services to the unemployed and groups of businesspeople who have found themselves in a difficult situation.

L’instrument de microfinancement est censé faciliter l’accès aux services financiers des chômeurs et des groupes d’entrepreneurs qui se retrouvent dans une situation difficile.


Of these 20% found themselves unemployed six years after being recruited under such arrangements, while a similar percentage has remained in the same low quality employment with inadequate social protection.

Six ans après avoir commencé à travailler en dehors des dispositions contractuelles formelles, 20% des personnes en question sont au chômage et à peu près autant ont conservé le même emploi de faible qualité et avec une faible protection sociale.


Of these 20% found themselves unemployed six years after being recruited under such arrangements, while a similar percentage has remained in the same low quality employment with inadequate social protection.

Six ans après avoir commencé à travailler en dehors des dispositions contractuelles formelles, 20% des personnes en question sont au chômage et à peu près autant ont conservé le même emploi de faible qualité et avec une faible protection sociale.


As we know, between 2000 and 2005 unemployment rose by one million in the EU, alongside a massive increase in unstable work: more than 4.7 million workers were on fixed-term contracts and at least 1.1 million found themselves working part time.

Comme nous le savons, entre 2000 et 2005, le chômage a augmenté d’un million en Europe et s’est accompagné d’un accroissement massif du travail précaire: plus de 4,7 millions de travailleurs avaient des contrats à durée déterminée et au moins 1,1 million travaillaient à temps partiel.


Thus, if they found themselves unemployed most would accept a job, on condition that it was stable, well-paid and commensurate with their qualifications (22%).

Ainsi, s'ils se retrouvaient au chômage, la plupart d'entre eux accepteraient un emploi, à condition qu'il soit stable, bien payé et d'un niveau de qualification approprié (22%).


But the above analysis found that even training in non-traditional sectors is not necessarily the answer, if these sectors are themselves contracting - the result then would simply be more qualified women unemployed.

Mais cette analyse a montré que, même dans les secteurs non traditionnels, la formation n'est pas nécessairement la réponse adéquate si ces secteurs sont en récession: en pareil cas, le résultat serait simplement l'augmentation du nombre de femmes qualifiées au chômage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'found themselves unemployed' ->

Date index: 2024-06-19
w