Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "found guilty because fraud " (Engels → Frans) :

These are simply people who came to Canada in good faith with good will, but who are found guilty because fraud occurred somewhere along the line.

Ce sont simplement des gens venus au Canada de bonne foi et avec une bonne volonté, mais qui ont finalement été reconnus coupables parce qu'il y a eu fraude quelque part.


Because they are not as well trained as police, that could lead to evidence being excluded and people ultimately who are guilty of a crime not being found guilty because there has not been adequate safeguards about the applicability of this legislation to private security and how that may intersect with the Charter and the application of the Charter.

N'étant pas aussi bien formés que les policiers, cela pourrait entraîner l'exclusion de preuves et aussi des cas où des gens qui sont en réalité coupables d'une infraction seraient déclarés non coupables parce qu'il n'y a pas de disposition adéquate prévoyant l'application de ce projet de loi aux agences de sécurité et précisant les rapports le projet de loi et la Charte et son application.


a member of the top management of the verifier has been found guilty of fraud.

un membre de l’encadrement supérieur du vérificateur a été reconnu coupable de fraude.


If she were to seek asylum tomorrow for health reasons or in order to escape certain death, because she will spend her life in prison and she has health problems, the government would say that she is a criminal who has been found guilty of fraud and she cannot enter Canada.

Si elle venait demain demander l'asile pour des raisons de santé ou pour fuir une mort certaine, parce qu'elle va passer sa vie en prison et qu'elle a des problèmes de santé, on lui dirait qu'elle est une criminelle condamnée pour fraude et elle ne pourrait pas entrer.


Concessions should not be awarded to economic operators that have participated in a criminal organisation or have been found guilty of corruption, fraud to the detriment of the Union’s financial interests, terrorist offences, money laundering, terrorist financing or trafficking in human beings.

Les concessions ne devraient pas être attribuées à des opérateurs économiques qui ont participé à une organisation criminelle ou qui ont été reconnus coupables de corruption, de fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, d’infractions terroristes, de blanchiment de capitaux, de financement du terrorisme ou de traite d’êtres humains.


At the court of Pordenone in Italy, two men have been found guilty of fraud, involving about €20 million of evaded levies under the European Union milk quota scheme.

Le tribunal italien de Pordenone a reconnu deux hommes coupables de fraude pour s'être soustraits au paiement de quelque 20 millions EUR de prélèvements dus dans le cadre du régime européen des quotas laitiers.


You know, there's nothing in the legislation that says, if a person is found guilty of fraud, they're not only found guilty of the fraud perpetrated on the person who complained.but there should be compensation and restitution for all of the people who got defrauded by that particular person.

Vous savez, ce projet de loi ne contient aucune disposition qui prévoit que, lorsqu'une personne est déclarée coupable de fraude, elle n'est pas seulement déclarée coupable de la fraude commise contre la personne qui a porté plainte.Il devrait accorder le droit d'obtenir un dédommagement ou une indemnité à toutes les personnes qui ont été fraudées par l'accusé.


The award of contracts to economic operators which have participated in a criminal organisation or which have been found guilty of corruption or fraud to the detriment of the financial interests of the European Communities, money laundering, the financing of terrorism or terrorist and terrorism-related offences, should be avoided.

Il convient d’éviter l’attribution de marchés à des opérateurs économiques qui ont participé à une organisation criminelle ou qui se sont rendus coupables de corruption, de fraude au détriment des intérêts financiers des Communautés européennes, de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ou d’infractions terroristes ou liées au terrorisme.


The award of contracts to economic operators which have participated in a criminal organisation or which have been found guilty of corruption or fraud to the detriment of the financial interests of the European Communities, money laundering, the financing of terrorism or terrorist and terrorism-related offences, should be avoided.

Il convient d’éviter l’attribution de marchés à des opérateurs économiques qui ont participé à une organisation criminelle ou qui se sont rendus coupables de corruption, de fraude au détriment des intérêts financiers des Communautés européennes, de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ou d’infractions terroristes ou liées au terrorisme.


(54) The award of public contracts to economic operators who have participated in a criminal organisation or who have been found guilty of corruption or of fraud to the detriment of the financial interests of the European Communities or of money laundering should be avoided.

(54) Il convient d'éviter l'attribution de marchés publics à des opérateurs économiques qui ont participé à une organisation criminelle ou qui se sont rendus coupables de corruption ou de fraude au détriment des intérêts financiers des Communautés européennes ou de blanchiment de capitaux.




Anderen hebben gezocht naar : who are found guilty because fraud     not being found     who are guilty     because     has been found     been found guilty     guilty of fraud     certain death because     have been found     fraud     person is found     found guilty     corruption or fraud     found guilty because fraud     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'found guilty because fraud' ->

Date index: 2022-05-16
w