Yet, after three years, when the Liberal candidates face their constituents, they will be asked: ``Yes, it is true, you fought the deficit, there were cuts in transfer payments, there were tremendous pressures on the unemployment insurance fund, but what did you do to provide us with jobs?
En bout de ligne, après trois ans, lorsque les candidats libéraux se présenteront devant l'électorat, devant leurs concitoyens, on leur demandera ceci: «Oui, c'est vrai, vous avez combattu le déficit, il y a eu des coupures dans les paiements de transfert, il y a une pression terrible sur la caisse de l'assurance-emploi, mais qu'avez-vous fait pour que nous ayons des emplois?