Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FL-LRAIC
FLIR
Forward labour management
Forward looking expectations
Forward looking infra red
Forward looking infra-red
Forward looking infrared
Forward looking infrared detecting set
Forward looking infrared system
Forward-looking IR
Forward-looking indicator
Forward-looking labour market management
Forward-looking long run average incremental cost
Forward-looking management of employment
Forward-looking management of the labour market
Forward-looking overall view
Leading indicator

Vertaling van "forward-looking agenda " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
forward looking infrared system | forward-looking IR | forward looking infrared | forward looking infrared detecting set [ FLIR ]

appareil de détection infrarouge dirigé vers l'avant [ FLIR ]


forward labour management | forward-looking labour market management | forward-looking management of the labour market

gestion prévisionnelle du marché du travail


forward looking infra red [ FLIR | forward looking infra-red ]

infrarouge à vision frontale




forward-looking management of employment

gestion prévisionnelle des emplois


forward-looking long run average incremental cost | FL-LRAIC [Abbr.]

coût différentiel moyen à long terme prospectif | FL-LRAIC [Abbr.]


forward looking expectations

anticipations prospectives


Annual Report 1991-1992: Health and Welfare Canada's Plan of Action 1990-1995 Based on the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women to the Year 2000

Rapport annuel 1991-1992 : Plan d'action 1990-1995 fondé sur les Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la femme d'ici à l'an 2000




leading indicator | forward-looking indicator

indicateur avancé | indicateur prospectif | indicateur précurseur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particular, our approach should reflect tomorrow's agenda, the forward-looking agenda of an enlarged European Union, and the implications of that for our relations with Asia in each of the three pillars.

Notre démarche doit en particulier considérer les points qui seront demain à l'ordre du jour, c'est-à-dire l'agenda d'une Union européenne élargie, et leurs conséquences sur nos relations avec l'Asie dans chacun des trois piliers.


The Member States, together with the Commission, should take the necessary steps to develop the Common Agenda for Integration in a forward-looking and focused manner.

Les États membres doivent prendre, avec la Commission, les mesures nécessaires pour définir le programme commun pour l'intégration de manière prospective et ciblée.


* Reinforce bilateral dialogue and co-ordination related to the new round of multilateral negotiations under the WTO Doha Development Agenda, extending its coverage to all DDA issues, with the aim of facilitating China's participation in a forward looking WTO agenda, of building alliances in areas of mutual concern, and of jointly building bridges between developed and developing countries.

* renforcer le dialogue et la coordination bilatérale concernant le nouveau cycle de négociations multilatérales dans le cadre du programme de Doha pour le développement, en les étendant à tous les points de ce programme, afin de favoriser la participation de la Chine à un agenda de l'OMC tourné vers l'avenir, de bâtir des alliances dans des domaines d'intérêt commun et de jeter conjointement des passerelles entre les pays industrialisés et les pays en développement.


That is why the deepening of the EU-US financial markets dialogue and strengthening financial relations with Japan, China and for instance India are so important (see 3.4).The Commission favours widening the agendas of these dialogues, making them more forward-looking and drawing more on market participants’ input.

C’est la raison pour laquelle l’approfondissement du dialogue sur la réglementation des marchés financiers entre l’UE et les États-Unis ainsi que le renforcement des relations financières avec le Japon, la Chine et par exemple l’Inde sont si importants (voir 3.4). La Commission est favorable à un élargissement du champ de ces dialogues, pour les rendre plus prospectifs et davantage inspirés des contributions des acteurs du marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These included the Addis Ababa Action Agenda, a ground-breaking approach to financing sustainable development, the comprehensive and universally-applicable UN 2030 Agenda for Sustainable Development, the forward-looking Sendai Framework for strengthening disaster risk reduction capacities and the first-ever legally-binding global commitment to tackle climate change.

Citons, par exemple, le programme d'action d'Addis-Abeba, qui propose une approche inédite du financement du développement durable, le programme, global et à vocation universelle, de développement durable des Nations unies à l'horizon 2030, le cadre de Sendai, tourné vers l'avenir, qui vise à renforcer les capacités de réduction des risques de catastrophe et le tout premier engagement mondial juridiquement contraignant en faveur de la lutte contre le changement climatique.


The goal was to establish a forward-looking agenda, to look beyond the urgent and day-to-day issues to a medium- and longer-term set of issues.

Il s'agissait de constituer un programme prospectif permettant de regarder au-delà des questions urgentes et quotidiennes, vers des problèmes à moyen et à long terme.


With that statement in the House, the government adopted a policy on historical redress, which, first, reaffirmed the uniqueness of the Japanese Canadian redress agreement; second, confirmed that no financial compensation would be awarded to individuals or communities for historical events; third, committed to a forward-looking agenda to ensure that such practices did not recur; and fourth, noted that limited and future federal resources would be used to create a more equitable society.

Cette déclaration à la Chambre des communes accompagnait l'adoption par le gouvernement d'une politique de redressement historique dans laquelle, premièrement, il était réaffirmé que l'Entente de redressement à l'égard des Canadiens japonais constituait un cas unique; deuxièmement, il était confirmé qu'aucune indemnisation pécunière ne serait accordée à des personnes ou à des communautés pour des événements historiques; troisièmement, on s'engageait aussi à appliquer un programme d'action tourné vers l'avenir pour s'assurer que de telles injustices ne se reproduisent plus et quatrièmement, il était signalé que des ressources fédérales ...[+++]


In 1994 the government adopted a policy on historical redress that: first, reaffirmed the uniqueness of the Japanese Canadian Redress Agreement; second, confirmed that no financial compensation would be awarded to individuals or communities for historical events; third, committed to a forward looking agenda to ensure that such practices did not recur; and fourth, noted federal resources would be used to create a more equitable society.

En 1994, le gouvernement a adopté une politique de redressement historique dans laquelle: premièrement, il était réaffirmé que l'Entente de redressement à l'égard des Canadiens japonais constituait un cas unique; deuxièmement, il était confirmé qu'aucune indemnisation pécunière ne serait accordée à des personnes ou à des communautés pour des événements historiques; troisièmement, on s'engageait aussi à appliquer un programme d'action tourné vers l'avenir pour s'assurer que de telles injustices ne se reproduisent plus et quatrièmement, il était signalé que des ressources fédérales seraient utilisées afin de parvenir à une société plus é ...[+++]


It will look into possible ways for collaboration between the EU and the US in order to better deal with the crisis and to promote a forward looking agenda for future growth and stability.

On examinera les possibilités de collaboration entre l'Union européenne et les États-Unis pour mieux affronter la crise et promouvoir une vision à long terme de la croissance et de la stabilité.


I will be using the second half of this year to define a new forward-looking agenda that helps to boost our competitive performance at home and abroad; an agenda that focuses on hard, economic priorities and adapts our thinking to the realities and challenges of globalisation.

Je mettrai à profit le second semestre de cette année pour définir un nouvel agenda tourné vers l'avenir qui nous aide à stimuler notre compétitivité chez nous et ailleurs, un agenda qui sera centré sur des priorités économiques rigoureuses et qui adapte notre réflexion aux réalités et aux défis de la mondialisation.


w