9. Urges, therefore, the Agency to improve the level of use of appropriations by putting in place appropriate instructions and procedures for the analysis of potential carry-forwards to reduce to a minimum the volume of appropriations carried over; considers it, also, to be important for the Agency to improve the programming and the monitoring of activities;
9. invite instamment l'Agence, dès lors, à améliorer le niveau d'utilisation des crédits en mettant en place des instructions et des procédures appropriées pour l'analyse des reports potentiels, à l'effet de limiter au minimum le volume des crédits reportés; considère par ailleurs qu'il importe que l'Agence améliore la planification et le suivi de ses activités;