Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forward some sensible » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What's the big deal? some straight forward questions and answers on free trade

Le libre-échange! Parlons-en! Quelques questions et réponses simples et directes sur le libre-échange
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the government has concerns about this private member's bill, then it could bring forward some sensible amendments that might fix some of the problems.

Si le gouvernement a des réserves au sujet de ce projet de loi d'initiative parlementaire, il pourrait présenter des amendements raisonnables qui permettraient de régler certains problèmes.


However, I would submit that there were some very substantive and sensible amendments put forward at report stage by the official opposition.

J'estime toutefois que, à l'étape du rapport, l'opposition officielle a présenté des amendements de fond très sensés.


If the parliamentary secretary would like to take a five-minute break, I'll put forward to him again some of the very most reasonable and sensible amendments based on the testimony that we heard from witnesses, both within the industry and outside, to understand what the government's intentions are around this bill.

Je suis même disposé à le faire aujourd'hui, tout de suite. Si le secrétaire parlementaire veut prendre une pause de cinq minutes, je pourrai lui soumettre une fois de plus certains des amendements très raisonnables et pertinents, à la lumière de ce que nous ont dit les témoins, tant au sein de l'industrie qu'à l'extérieur, afin de comprendre les intentions du gouvernement en ce qui concerne le projet de loi.


This government should have done the sensible thing by recognizing from the outset that a minority government must be open to discussion to make things move forward as quickly as possible, and to at least gain some credibility, which is not the case right now.

On aurait dû reconnaître, dès le départ, en toute personne sensée, qu'un gouvernement minoritaire devait discuter pour faire avancer les dossiers le plus rapidement possible et au moins se créer une crédibilité, ce qui n'est pas le cas à l'heure actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Pat Martin: Mr. Chairman, what I was saying is the amendment put forward by my colleague from the Bloc Québécois seeks to amend the bill to remove some of the most offensive aspects of the bill, or those parts of the bill that we've been told by countless first nations across the country offend the sensibilities of the very people who would be affected by the bill.

M. Pat Martin : Monsieur le président, je disais que l'amendement déposé par mon collègue du Bloc québécois visait à modifier le projet de loi afin d'en retirer les dispositions les plus regrettables, ou celles qui, de l'avis d'une quantité de premières nations au pays, heurtent la sensibilité des gens qui sont précisément visés par ce projet de loi.


I would like to ask the Commission how it intends to respond, to distinguish between the attitude of certain Member States, of certain governments, which would like to revise the Stability Pact and make it less rigid – in some cases for the simple reason that they are having difficulty keeping their public finances under control but want to keep promises they have made to cut taxes at such a difficult economic time – and the attitude and position of others, which are putting forward what I believe are sensible proposals ...[+++]

Je voudrais demander à la Commission comment elle entend réagir, faire une distinction entre l'attitude de certains États membres, de certains gouvernements, qui voudraient réviser le pacte de stabilité afin de l'assouplir - pour la raison, parfois simple, qu'ils éprouvent des difficultés à maîtriser leurs finances publiques, alors qu'ils veulent tenir leurs promesses de réduction des taxes en cette période de difficultés économiques - et l'attitude et la position d'autres pays qui font des propositions, que j'estime sensées, visant à mettre en valeur le pacte de croissance et les investissements en utilisant judicieusement la règle d'or ...[+++]


I would like to ask the Commission how it intends to respond, to distinguish between the attitude of certain Member States, of certain governments, which would like to revise the Stability Pact and make it less rigid – in some cases for the simple reason that they are having difficulty keeping their public finances under control but want to keep promises they have made to cut taxes at such a difficult economic time – and the attitude and position of others, which are putting forward what I believe are sensible proposals ...[+++]

Je voudrais demander à la Commission comment elle entend réagir, faire une distinction entre l'attitude de certains États membres, de certains gouvernements, qui voudraient réviser le pacte de stabilité afin de l'assouplir - pour la raison, parfois simple, qu'ils éprouvent des difficultés à maîtriser leurs finances publiques, alors qu'ils veulent tenir leurs promesses de réduction des taxes en cette période de difficultés économiques - et l'attitude et la position d'autres pays qui font des propositions, que j'estime sensées, visant à mettre en valeur le pacte de croissance et les investissements en utilisant judicieusement la règle d'or ...[+++]




D'autres ont cherché : forward some sensible     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forward some sensible' ->

Date index: 2021-01-24
w