Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOD5
Biochemical oxygen demand over five days
Five day fever
Five-day BOD
Five-day biochemical oxygen demand
Five-day week
Five-day work-week
Five-day workweek
Forty-five rpm record
Forty-five- forty-five degree system

Traduction de «forty-five days » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forty-five- forty-five degree system

gravure mixte | gravure quarante-cinq-quarante-cinq


forty-five- forty-five degree system

gravure mixte [ gravure quarante-cinq-quarante-cinq ]


five-day BOD [ BOD5 | biochemical oxygen demand over five days | five-day biochemical oxygen demand ]

demande biochimique en oxygène en 5 jours [ demande biochimique en oxygène sur 5 jours | D.B.O. en cinq jours ]


five-day week | five-day workweek

semaine de cinq jours


five-day workweek [ five-day week ]

semaine de cinq jours [ semaine anglaise ]




five-day biochemical oxygen demand | BOD5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]




five-day work-week

semaine anglaise | semaine de travail de cinq jours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. Any individual who has been refused access to personal information requested under subsection 12(1) may, if a complaint has been made to the Privacy Commissioner in respect of the refusal, apply to the Court for a review of the matter within forty-five days after the time the results of an investigation of the complaint by the Privacy Commissioner are reported to the complainant under subsection 35(2) or within such further time as the Court may, either before or after the expiration of those forty-five days, fix or allow.

41. L’individu qui s’est vu refuser communication de renseignements personnels demandés en vertu du paragraphe 12(1) et qui a déposé ou fait déposer une plainte à ce sujet devant le Commissaire à la protection de la vie privée peut, dans un délai de quarante-cinq jours suivant le compte rendu du Commissaire prévu au paragraphe 35(2), exercer un recours en révision de la décision de refus devant la Cour. La Cour peut, avant ou après l’expiration du délai, le proroger ou en autoriser la prorogation.


41. Any person who has been refused access to a record requested under this Act or a part thereof may, if a complaint has been made to the Information Commissioner in respect of the refusal, apply to the Court for a review of the matter within forty-five days after the time the results of an investigation of the complaint by the Information Commissioner are reported to the complainant under subsection 37(2) or within such further time as the Court may, either before or after the expiration of those forty-five days, fix or allow.

41. La personne qui s’est vu refuser communication totale ou partielle d’un document demandé en vertu de la présente loi et qui a déposé ou fait déposer une plainte à ce sujet devant le Commissaire à l’information peut, dans un délai de quarante-cinq jours suivant le compte rendu du Commissaire prévu au paragraphe 37(2), exercer un recours en révision de la décision de refus devant la Cour. La Cour peut, avant ou après l’expiration du délai, le proroger ou en autoriser la prorogation.


(2.1) The Minister may extend the period of forty-five days allowed by subsection (2) by not more than forty-five additional days" .

(2.1) Il peut prolonger ce délai d'au plus quarante-cinq jours».


The Minister may extend the period of forty-five days allowed by not more than forty-five additional days.

Il peut prolonger ce délai d'au plus quarante-cinq jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After forty five days, or under more severe conditions than those defined in paragraph 1, the Competent Authority and gas supply undertakings shall endeavour to maintain as long as possible the supply for the protected customers.

Au bout de quarante-cinq jours, ou si les conditions sont plus critiques que celles décrites au paragraphe 1, l'autorité compétente et les entreprises d'approvisionnement s'efforcent de maintenir l'approvisionnement des clients protégés aussi longtemps que possible.


2. The Competent Authority shall require that gas supply undertakings take the appropriate measures to ensure the gas supply to the protected customers for the period of forty five days also in the event of an Emergency as defined in Article 9(2).

2. 2. L'autorité compétente invite les entreprises d'approvisionnement à prendre des mesures appropriées afin de garantir l'approvisionnement en gaz des clients protégés pendant la période de 45 jours également dans le cas d'une d'urgence telle que définie à l'article 9, paragraphe 2.


(b) any period of forty five days of exceptionally high gas demand during the coldest weather periods statistically occurring every twenty years.

(b) toute période de 45 jours de demande en gaz exceptionnellement élevée durant les périodes météorologiques les plus froides statistiquement observées tous les 20 ans.


The Member States shall set a minimum time limit of forty-five working days during which applicants may exercise their right to an effective remedy.

Les États membres fixent un délai minimal de quarante-cinq jours ouvrables au cours duquel les demandeurs peuvent exercer leur droit au recours effectif.


If the government does not respond within the forty-five day period, the failure to answer would be referred to the appropriate standing committee. The committee would be required to meet within five sitting days to investigate the delay and report the matter to the House.

Si le gouvernement ne répondait pas durant la période de 45 jours, l’absence de réponse serait signalée au comité permanent concerné, qui serait alors tenu de convoquer une réunion dans les cinq jours de séance suivants pour s’enquérir des raisons du retard et faire rapport à la Chambre.


The first concerns the kidnaps in Iraq, which are still taking place continuously and which over recent days have involved five western citizens, which raises the number of foreigners currently held or classified as disappeared to forty.

La première concerne les prises d’otages en Irak, qui ont lieu en permanence et qui, ces derniers jours, ont visé cinq citoyens occidentaux, ce qui porte à quarante le nombre d’étrangers actuellement détenus ou considérés comme disparus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forty-five days' ->

Date index: 2021-12-04
w