Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formula which seems » (Anglais → Français) :

It seems to provide a disincentive for certain provinces to increase their industrial job component and to develop the resources that are within themselves because of the problems of the formula which benefit the federal government but punish the provinces.

Elle semble décourager certaines provinces d'accroître leur composante d'emploi dans le secteur industriel et de mettre en valeur leurs ressources intérieures, à cause des aspects de la formule qui avantagent le gouvernement fédéral, mais qui punissent les provinces.


It was an offset payment, but now the government has established a different equalization formula, which seems to me to totally contradict the goal of the Prime Minister in establishing one equalization formula because now we do have two formulas.

Il s'agissait d'un paiement compensatoire, mais le gouvernement a élaboré une formule de péréquation différente, ce qui, me semble-t-il, contredit totalement l'objectif du premier ministre, à savoir établir une seule formule de péréquation, car nous en avons maintenant deux.


And yet, it's the work which is seasonal. Despite this, there seems to be a push for definitions or formulas which would hurt those people who do this seasonal work.

Pourtant, c'est le travail qui est saisonnier, et on semble vouloir faire des définitions et mettre en place des formules qui pénaliseront ceux qui font un travail saisonnier.


– Mr President, in all the continuing debates surrounding abortions performed on those who could live, one rather individual moment is presented by a seemingly neutral formula: reproductive healthcare, which is a catch-all term, and in a sense a confusing one.

- (EN) Monsieur le Président, dans tous les débats sur les avortements pratiqués sur des embryons viables, une formule d’apparence neutre constitue un moment plutôt personnel: les soins génésiques, un terme passe-partout et qui prête à confusion.


This formula of $1.75 per citizen is a formula that seems to be equitable in principle, but when you apply it in practical terms to the parties, there is a major discrepancy for at least one party which was favoured by the formula.

La formule prévoyant 1,75 $ par citoyen semble équitable en principe, mais lorsqu'on l'applique aux partis, on constate un grand écart dans le cas d'au moins un parti, qui a été favorisé par celle-ci.


This leads me to make a further remark – which may seem ill-disposed but which on the contrary is sincere, indeed absolutely sincere – that is, that institutional engineering formulae may provide a rational explanation why the rotation system cannot function. I repeat: perhaps they can explain it, but no formula can replace the enthusiasm and intelligence of policy-makers who put their national cultural heritage at the service of Europe’s common interest.

Ceci me pousse également à faire une dernière observation - laquelle peut paraître malveillante, mais est au contraire sincère, extrêmement sincère: il se peut certes que les formules d’ingénierie institutionnelle expliquent rationnellement que la rotation ne peut fonctionner - je répète: il se peut qu’elles l’expliquent -, mais aucune formule ne pourra jamais remplacer la passion et l’intelligence de responsables politiques qui mettent leur patrimoine culturel national au service de l’intérêt commun européen.


On the afternoon of the conciliation of 21 November, the Council and the Commission sounded out formulae which did not represent a reduction for anybody, but it seems it was not enough for some people to obtain resources which were difficult to justify, but that it had to be at the expense of everybody else.

Le 21 novembre, l'après-midi même de la concertation, le Conseil et la Commission ont sondé des formules qui ne supposaient de réduction pour personne, mais il semble que d'aucuns ont jugé insuffisant d'obtenir des ressources difficiles à justifier et que ces dépenses devaient être encourues par d'autres.


Despite the powerful interests concerned with preventing the world trade in trade mark products, the unusual report by a consulting company which states that consumers would not benefit immediately from the acquisition of goods at lower prices and the lukewarm position of the Commission which does not seem interested in seeking a solution to a problem which has a very negative effect on European consumers, the rapporteur, Mr Mayer, has been able to produce a report urging persistence in the quest for ...[+++]

Face aux puissants intérêts soucieux d'empêcher le commerce mondial de produits de marque, face à un rapport insolite d'une consultante qui affirme que les consommateurs ne bénéficieraient pas immédiatement de l'acquisition de marchandises à des prix plus bas et face à la position peu enthousiaste de la Commission qui ne semble pas intéressée à chercher une solution à un problème qui touche très négativement les consommateurs européens, le rapporteur, M. Mayer, a été capable de mener à bien un rapport qui invite à poursuivre la recherche de moyens empêchant que les fabricants de produits de marque maintiennent des prix anormalement élevé ...[+++]


Moreover, the mechanisms which we are implementing to link Member States who are in NATO with those who are not and, at the same time, the formulas which we are using to link the European Union in terms of security and defence with NATO partners outside the EU seem to have found the right balance. We hope that the Feira European Council will enshrine these as the definitive model in this area.

Nous pensons en outre que les mécanismes mis en œuvre pour articuler notre relation de membres de l’OTAN, à l’intérieur de l’Union européenne avec les membres de l’Union européenne qui ne sont pas membres de l’OTAN, et, en même temps, les formules que nous avons mises en œuvre afin d’articuler la relation de l’Union européenne en matière de sécurité et de défense avec les partenaires de l’OTAN qui ne font pas partie de l’Union, nous semblent avoir permis de parvenir à un équilibre sûr et nous estimons que le Conseil européen de Feira ...[+++]


The formula which seems to have the most support would be a two-tier investiture: the first stage would involve investiture of the President of the Commission, who would be appointed by Parliament on a proposal from the European Council; and the second stage, following the appointment of the Members by agreement between the Member States after consultation of the President, would involve investiture of the Commission as a whole on the basis of its programme.

La formule qui semble recueillir l'écho le plus favorable serait d'instituer une double investiture, en premier lieu, du Président de la Commission qui serait désigné, sur proposition du Conseil européen, par le Parlement européen; en second lieu, le Collège des commissaires désignés, par accord entre les Etats membres après consultation du Président de la Commission, sur la base de son programme, ferait l'objet d'un vote d'investiture d'ensemble par le Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formula which seems' ->

Date index: 2023-04-18
w