Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «former minister consuelo araujo noguera » (Anglais → Français) :

Also, we have gratuitous killings, such as the recent assassination of Consuelo Araujo Noguera, the Colombian Minister of Culture.

Il y a aussi des meurtres gratuits, comme l'assassinat récent de Consuelo Araujo Noguera, le ministre colombien de la Culture.


A. deeply dismayed by the murder of former Minister Consuelo Araujo Noguera, who was kidnapped by the FARC along with several others on 24 September 2001, and by the murder of Yolanda Cerón, human rights activist and head of the Social Pastoral Office in Tumaco, at the hands of paramilitaries on 19 September 2001,

A. consterné par l'assassinat de M Consuelo Araujo Noguera, ancien ministre, enlevée le 24 septembre 2001 par les FARC en même temps que d'autres personnes, et par l'assassinat, le 19 septembre 2001, de Mme Yolanda Cerón, militante des droits de l'homme et directrice du bureau de Pastoral social de Tumaco, par des groupes paramilitaires,


- deeply dismayed by the murder of former Minister Consuelo Araujo Noguera, who was kidnapped by the FARC along with several others on 24 September, and by the murder of Yolanda Cerón, human rights activist and head of the Social Pastoral Office in Tumaco, at the hands of paramilitaries on 19 September,

– consterné par l'assassinat de M Consuelo Araujo Noguera, ancien ministre, enlevée le 24 septembre dernier par les FARC en même temps que d'autres personnes, et par l'assassinat, le 19 septembre dernier, de Mme Yolanda Cerón, militante des droits de l'homme et directrice du bureau de Pastoral social de Tumaco, par des groupes paramilitaires,


85. Deplores the use of child combatants by illegal armed groups in the conflict in Colombia, including several thousand under the age of 15; remains concerned at the threat to human rights defenders in the country; is concerned at the deplorable conditions in which a large number of Colombians are being kept, including minors, soldiers and police officers kidnapped more than seven years ago, members of Congress such as Jorge. E. Gechem, Oscar Tulio Lizcano and Luis Eladio Pérez, members of the Valle regional assembly, the former minister Fernando Araujo and the former presidential candidate Ingrid Betancourt; sup ...[+++]

85. déplore le recours à des enfants soldats par des groupes armés illégaux dans le conflit en Colombie, dont plusieurs milliers sont âgés de moins de quinze ans; demeure inquiet face aux menaces pesant sur les défenseurs des droits de l'homme dans ce pays; s'inquiète des conditions déplorables dans lesquelles un grand nombre de Colombiens sont détenus, y compris des mineurs, des soldats et des officiers de police enlevés il y a plus de sept ans, des membres du Congrès tels que E. Gechem, Oscar Tulio Lizcano et Luis Eladio Pérez, membres de l'Assemblée régionale du Valle, l'ancien ministre ...[+++]


Last Sunday it killed the much-loved former culture minister, Consuelo Araujo Noguera, and on Tuesday Congressman Octavio Sarmiento.

Dimanche dernier, elles ont tué la très appréciée ancienne ministre de la culture, Consuelo Araujo Noguera, et, mardi, Octavio Sarmiento, membre du congrès.


Her meetings on Latin America will include the EU-Rio Group Troika meeting and bilateral meetings with the Secretary General of the Organisation of American States José Miguel Insulza, the Secretary General of the Iberoamerican Summit Enrique Iglesias, and Colombian Minister of Foreign Affairs Consuelo Araujo.

Parmi ses rencontres sur l'Amérique latine figurent la réunion de la troïka UE-Groupe de Rio et des réunions bilatérales avec le secrétaire général de l'Organisation des États américains, José Miguel Insulza, le secrétaire général du sommet ibéro-américain, Enrique Iglesias et la ministre colombienne des affaires étrangères, Consuelo Araujo.


The European Union was dismayed by and strongly condemns the murder of Ms Consuelo Araujo Noguera, formerly Minister for Culture of the Republic of Colombia and wife of the Attorney-General.

L'Union européenne manifeste sa consternation et condamne fermement le meurtre de Mme Consuelo Araujo Noguera, ex Ministre de la Culture de Colombie et épouse du Procureur Général de la Nation.


On Sunday morning, the former Culture Minister, who had previously been kidnapped, Consuelo Araujo Noguera, was murdered during a chase between the army and the guerrillas.

Dimanche matin, l'ex-ministre de la culture, préalablement kidnappée, Consuelo Araujo Noguera, fut assassinée au cours d'une poursuite entre l'armée et la guérilla.


Declaration by the Presidency, on behalf of the European Union, condemning the murder of Ms Araujo Noguera, former Minister for Culture of Colombia

Déclaration de la Présidence, au nom de l'Union européenne, condamnant le meurtre de Mme Araujo Noguera, ex-ministre de la Culture de Colombie




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former minister consuelo araujo noguera' ->

Date index: 2024-03-24
w