Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratic Republic of Germany
ERASMUS
ERASMUS Bureau
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
Emilyo
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
Exchange of Military Young Officers
FMA
FSU
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Military Erasmus
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Vertaling van "former erasmus " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European initiative on the exchange of young officers during their initial training inspired by Erasmus | European initiative on the exchange of young officers inspired by Erasmus | Exchange of Military Young Officers | Military Erasmus | Emilyo [Abbr.]

échange de jeunes officiers | Erasmus militaire | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | Emilyo [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]




European Community Action Scheme for the Mobility of University Students [ ERASMUS ]

Mobilité des étudiants et des enseignants de l'université [ ERASMUS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Former Erasmus students are also more likely to have transnational relationships: 33% of former Erasmus students have a partner of a different nationality, compared with 13% of those who stay home during their studies; 27% of Erasmus students meet their long-term partner while on Erasmus.

Les anciens étudiants Erasmus sont aussi plus enclins à former des couples transnationaux: 33 % des anciens étudiants Erasmus partagent leur vie avec une personne de nationalité différente, contre 13 % de ceux qui sont restés dans leur pays d'origine pour leurs études; 27 % des étudiants Erasmus ont rencontré leur conjoint ou partenaire de vie pendant leur séjour Erasmus.


Former Erasmus students are also more than twice as likely to change their employer as non-mobile alumni.

Les anciens étudiants Erasmus sont au moins deux fois plus susceptibles de changer d’employeur que les étudiants non mobiles.


In a separate report, the Commission is today also publishing the statistics on student and staff mobility for the final academic year (2013-2014) of the former Erasmus programme for higher education, which formed part of the umbrella Lifelong Learning Programme.

Dans un rapport distinct, la Commission publie également aujourd'hui les statistiques relatives à la mobilité des étudiants et du personnel pour la dernière année académique (2013-2014) de l'ancien programme Erasmus pour l'enseignement supérieur, qui s'inscrivait dans le cadre du programme faîtier pour l'éducation et la formation tout au long de la vie.


35. Stresses that participation in the Erasmus+ programme increases the level of active citizenship among youth; recalls that former Erasmus students show a greater sense of European identity, an increased sense of belonging and a positive perception of the EU, all of which can lessen the possibility of radicalisation and tackle problems of intolerance and discrimination;

35. souligne que la participation au programme Erasmus+ augmente le degré de citoyenneté active des jeunes; rappelle que les anciens étudiants Erasmus affichent un plus grand sentiment d'identité européenne et d'appartenance à l'Union ainsi qu'une perception positive de celle-ci, autant de traits qui réduisent le risque de radicalisation et agissent de manière positive sur les problèmes de l'intolérance et de la discrimination;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many former Erasmus alumni, including some well-known faces in Europe today (see Annex 5), have expressed similar sentiments.

Nombreux sont les anciens étudiants Erasmus, dont certains sont aujourd’hui des personnalités connues en Europe (voir annexe 5), à partager ce point de vue.


As a former Erasmus exchange student myself, I can vouch for that.

Moi-même ancienne étudiante ayant effectué un échange Erasmus, je peux m’en porter garante.


To assess how far Erasmus Mundus scholarships contribute to the development objectives of the financing instrument DCI, it will be necessary for follow-up to be carried out with former students.

Afin d'évaluer dans quelle mesure les bourses Erasmus Mundus contribuent à la réalisation des objectifs en matière de développement fixés par l'instrument de financement ICD, il sera indispensable d'effectuer un suivi avec les anciens étudiants concernés.


43. Welcomes the recent signing by the Commission and the Indian Government of an agreement under which the former is offering one thousand bursaries (worth EUR 33 million ) to enable Indian students to attend European universities under the Erasmus Mundus programme, which will undoubtedly contribute to the objectives set out in the previous paragraph; notes that the Indian Council for Cultural Relations is offering opportunities for European students to attend universities in India, but calls for greater interest to be shown in this ...[+++]

43. se félicite de la récente signature entre la Commission et le gouvernement indien d'un accord prévoyant la création de mille bourses d'études (pour un montant de 33 millions d'EUR) permettant l'accès des étudiants indiens aux universités européennes dans le cadre du programme Erasmus Mundus, ce qui contribuera certainement à la réalisation des objectifs visés au point précédent; prend acte du fait que le conseil indien pour les relations culturelles offre aux étudiants européens la possibilité d'étudier dans les universités indiennes, mais l'invite à montrer un plus grand intérêt sur ce chapitre afin de contribuer plus activement à ...[+++]


39. Welcomes the recent signing by the Commission and the Indian Government of an agreement under which the former is offering one thousand bursaries (33 million euro) to enable Indian students to attend European universities under the Erasmus Mundus programme, which will undoubtedly contribute to the objectives set out in the previous paragraph; notes that the Indian Council for Cultural Relations is offering opportunities for European students to attend universities in India, but calls for greater interest to be shown in this so as ...[+++]

39. se félicite de la récente signature entre la Commission et le gouvernement indien d'un accord prévoyant la création de mille bourses d'études (pour un montant de 33 millions d'euros) permettant l'accès des étudiants indiens aux universités européennes dans le cadre du programme Erasmus Mundus, ce qui contribuera certainement à la réalisation des objectifs visés au point précédent; prend acte du fait que le conseil indien pour les relations culturelles offre aux étudiants européens la possibilité d'étudier dans les universités indiennes, mais l'invite à montrer un plus grand intérêt sur ce chapitre afin de contribuer plus activement ...[+++]


Recent surveys have pointed to the fact that former Erasmus students often succeed in undertaking positions or tasks at work which are related to the skills developed during their stay at the host universities (skills such as language, professional knowledge of the host country, first hand knowledge of the host culture and society, etc.).

Des études récentes ont montré que les étudiants Erasmus parviennent généralement à occuper des emplois ou à exercer des fonctions qui sont liées aux qualifications acquises durant leur séjour dans les universités d'accueil (qualifications linguistiques, connaissance en profondeur du pays d'accueil, de sa culture et de la société qui le compose, etc.).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former erasmus' ->

Date index: 2022-07-28
w