Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croat-Moslem Federation
French Council of the Muslim Faith
French Muslim council
Group for the Support of Islam and Muslims
ICMI
Indonesian Muslim Intellectuals Association
Islamic law
Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin
Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin
Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Moslem law
Moslem-Croat Federation
Muslim
Muslim law
Muslim-Croat Federation
Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Organisation of Indonesian Muslim Intellectuals
Sharia
Support for Islam and Muslims
Women Living Under Muslim Law Solidarity Network
Women Living Under Muslim Laws

Traduction de «formed by muslim » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


French Council of the Muslim Faith | French Muslim council

Conseil français du culte musulman | CFCM [Abbr.]


Indonesian Muslim Intellectuals Association | Organisation of Indonesian Muslim Intellectuals | ICMI [Abbr.]

Association des intellectuels musulmans | ICMI [Abbr.]


Muslim and Christian NGO's: A Dialogue on Relief, Development and Co-operation [ Muslim and Christian NGO's: A Dialogue on Relief, Development and Cooperation ]

Les ONG chrétiennes et musulmanes : dialogue sur les secours d'urgence, le développement et la coopération


Women Living Under Muslim Laws [ Women Living Under Muslim Law Solidarity Network ]

Femmes sous lois musulmanes


Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin | Group for the Support of Islam and Muslims | Support for Islam and Muslims ]

Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Groupe de soutien à l’islam et aux musulmans ]




Croat-Moslem Federation | Moslem-Croat Federation | Muslim-Croat Federation

Fédération croato-musulmane


Islamic law [ Moslem law | Muslim law | sharia ]

droit musulman [ droit islamique ]


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To sustain the peace, the EU will share its experience, and work on building confidence and fostering reconciliation between the parties; Human rights: Myanmar will need to address several human rights challenges, not least the situation in Rakhine State where Muslim minorities face various forms of discrimination.

Pour soutenir la paix, l’UE partagera son expérience et s'emploiera à renforcer la confiance entre les parties et à favoriser leur réconciliation; les droits de l'homme: le Myanmar devra régler plusieurs problèmes relatifs aux droits de l’homme, en particulier en ce qui concerne la situation dans l’État de Rakhine, où les minorités musulmanes se heurtent à diverses formes de discrimination.


People are wavering, even in States that still maintain the death penalty, such as the US, and coalitions are forming in Muslim countries.

Les certitudes vacillent, même dans des États rétentionnistes, comme les États-Unis, et des coalitions s'organisent dans les pays musulmans.


People are wavering, even in States that still maintain the death penalty, such as the US, and coalitions are forming in Muslim countries.

Les certitudes vacillent, même dans des États rétentionnistes, comme les États-Unis, et des coalitions s'organisent dans les pays musulmans.


Tolerance ought to work both ways, but so far, in our increasingly multicultural society, that tolerance has taken the form of Muslim immigrants expecting the Christian host countries to adapt and increasingly demanding it with violence.

La tolérance doit fonctionner dans les deux sens, mais, jusqu’à présent, dans notre société toujours plus multiculturelle, cette tolérance s’est traduite par des immigrants musulmans attendant des pays hôtes chrétiens qu’ils s’adaptent en l’exigeant de plus en plus souvent avec violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We believe that the ISAF forces should be formed by countries which have not been involved in the United States coalition forces, and mainly formed by Muslim countries, in order to facilitate communication with and understanding of the Afghan people.

Nous estimons que les forces de l’ISAF doivent être formées par des pays qui n’ont pas participé aux forces de la coalition américaine, pour l’essentiel des pays musulmans, afin de faciliter la communication avec le peuple afghan et de mieux le comprendre.


We believe that the ISAF forces should be formed by countries which have not been involved in the United States coalition forces, and mainly formed by Muslim countries, in order to facilitate communication with and understanding of the Afghan people.

Nous estimons que les forces de l’ISAF doivent être formées par des pays qui n’ont pas participé aux forces de la coalition américaine, pour l’essentiel des pays musulmans, afin de faciliter la communication avec le peuple afghan et de mieux le comprendre.


One could say that in spite of partition, what was happening prior to that, a sort of Hindu-Muslim war or a communal civil war, has persisted in the form of the skirmishes between India and Pakistan (0955) When it comes to internal diversity, countries of the Muslim world present a mosaic, a patchwork of ethnicities, sects, and communities.

On pourrait dire que malgré le partage, ce qui se passait avant cela, soit une sorte de guerre indo-musulmane ou une guerre civile communale, a persisté sous la forme d'escarmouches entre l'Inde et le Pakistan (0955) Pour ce qui est de la diversité interne, les pays du monde musulman présentent une mosaïque, un ensemble d'ethnicités, de sectes et de communautés.


3. Emphasizing the need to ensure implementation of existing OSCE commitments on combating anti-Semitism, racism, xenophobia, and other forms of intolerance and discrimination, including against Christians, Muslims, and members of other religions, as well as against Roma,

3. Soulignant la nécessité de veiller à la mise en œuvre des engagements existants de l'OSCE en matière de lutte contre l'antisémitisme, le racisme, la xénophobie et les autres formes d'intolérance et de discrimination, y compris à l'égard des chrétiens, des musulmans et des membres d'autres religions, ainsi que des Roms,


36. Calls upon journalists to develop a self-regulated code of ethics for addressing anti-Semitism, racism, discrimination against Muslims, and other forms of intolerance within the media;

36. Invite les journalistes à élaborer un code déontologique reposant sur l'autodiscipline pour lutter contre l'antisémitisme, le racisme, la discrimination à l'encontre des musulmans, et les autres formes d'intolérance dans les médias;


RESOLUTION ON COMBATING ANTI-SEMITISM, RACISM, XENOPHOBIA AND OTHER FORMS OF INTOLERANCE, INCLUDING AGAINST MUSLIMS AND ROMA

RÉSOLUTION SUR LA LUTTE CONTRE L'ANTISÉMITISME, LE RACISME, LA XÉNOPHOBIE ET LES AUTRES FORMES D'INTOLÉRANCE, Y COMPRIS A L'ÉGARD DES MUSULMANS ET DES ROMS


w