11. Calls once again on the Commission to make every effort to shorten the relatively long delay in dealing with complaints or petitions and to find practical solutions to the problems submitted by deciding, upon receipt of the case, whether alternative methods, such as package meetings, SOLVIT or formal procedures are more appropriate;
11. demande une nouvelle fois à la Commission de mettre tout en œuvre pour écourter le délai relativement long requis pour traiter les plaintes ou les pétitions et pour trouver des solutions pratiques aux problèmes présentés, en décidant, à la réception de chaque cas, s'il convient de recourir à des méthodes de substitution telles que des "réunions paquet" ou le réseau SOLVIT, ou à des procédures formelles;