Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formal apology

Traduction de «formal apology from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Agreement between the European Economic Community and the Republic of Austria on the simplification of formalities in respect of goods traded between the European Economic Community on the one hand and Greece and Turkey on the other hand when the said goods are forwarded from Austria

Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises entre la Communauté économique européenne, d'une part, et la Grèce et la Turquie, d'autre part, en cas de réexpédition desdites marchandises à partir de l'Autriche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, we appreciate the fact that there are discussions, but our question was when is the prime minister going to ask for a formal apology from the prime minister of Israel.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, nous sommes heureux qu'il y ait des discussions, mais je voulais savoir quand le premier ministre allait demander des excuses officielles au premier ministre d'Israël.


Mr. Speaker, today, the Bloc Québécois is making a very simple request: that the federal government issue a formal apology to the people expropriated from Forillon Park.

Monsieur le Président, le Bloc québécois demande aujourd'hui quelque chose de très simple à comprendre: que le gouvernement fédéral fasse des excuses officielles aux expropriés du Parc Forillon.


22. Recalls that the Council has never formally apologised for having violated the principle enshrined in the Treaties of loyal cooperation between the Union institutions when it incorrectly attempted to persuade Parliament to provide deliberately shortened versions of the minutes of the meetings of COJUR (the Council Working Group on Public International Law) and COTRA (the Council Working Party on Transatlantic Relations) with senior North American officials; expects apologies from the Council;

22. rappelle que le Conseil ne s'est jamais officiellement excusé d'avoir violé le principe consacré par les traités relatif à la coopération loyale entre les institutions de l'Union lorsqu'il a essayé d'induire en erreur le Parlement européen en lui fournissant des versions intentionnellement tronquées des procès-verbaux des réunions du COJUR (Groupe de travail du Conseil sur le droit public international) et du COTRA (Groupe de travail «Relations transatlantiques») avec de hauts fonctionnaires américains; attend des excuses de la part du Conseil;


22. Recalls that the Council has never formally apologised for having violated the principle enshrined in the Treaties of loyal cooperation between the Union institutions when it incorrectly attempted to persuade Parliament to provide deliberately shortened versions of the minutes of the meetings of COJUR (the Council Working Group on Public International Law) and COTRA (the Council Working Party on Transatlantic Relations) with senior North American officials; expects apologies from the Council;

22. rappelle que le Conseil ne s'est jamais officiellement excusé d'avoir violé le principe consacré par les traités relatif à la coopération loyale entre les institutions de l'Union lorsqu'il a essayé d'induire en erreur le Parlement européen en lui fournissant des versions intentionnellement tronquées des procès-verbaux des réunions du COJUR (Groupe de travail du Conseil sur le droit public international) et du COTRA (Groupe de travail "Relations transatlantiques") avec de hauts fonctionnaires américains; attend des excuses de la part du Conseil;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have never seen a President of the French Republic ridicule his compatriots in an international arena like this, and I therefore find it offensive, and I should have liked to have a formal apology from the French Government.

Je n’ai jamais vu un président de la République française tourner en ridicule ses compatriotes dans une enceinte internationale comme la nôtre et, en conséquence, je considère que c’est une faute, et j’aurais souhaité que l’on ait des excuses officielles du gouvernement de la République.


The community and all those affected by this tragedy patiently await a formal apology from the government.

La collectivité et tous ceux qui sont touchés par cette tragédie attendent patiemment des excuses officielles du gouvernement.


Children of Shingwauk Alumni Association estimates that there are approximately 2,000 survivors in the Algoma Manitoulin region who are waiting for this apology today and, in fact, a more formal apology from the government itself in the not too distant future.

Selon d'anciens élèves représentant la Shingwauk Alumni Association, quelque 2 000 survivants dans Algoma—Manitoulin attendent qu'on leur présente ces excuses aujourd'hui. En fait, ils attendent que le gouvernement leur présente des excuses officielles avant longtemps.


In addition to seeking a formal apology from the Bush administration, will the government commit today to ensure the removal, not suggest the Americans might want to think about a removal, of Maher Arar, Monia Mazigh and their children from the U.S. no fly list?

En plus d'inviter le gouvernement Bush à formuler des excuses officielles, le gouvernement va-t-il s'engager aujourd'hui, non pas simplement à recommander que les autorités américaines envisagent la chose, mais à assurer que soient retirés de la liste d'interdiction de vol les noms de Maher Arar, de Monia Mazigh et de leurs enfants?


24. Demands that the Internal Auditor receive a formal apology from the President and Secretary-General of the Committee of the Regions as soon as the proceedings initiated by the Internal Auditor under Article 24 of the Staff Regulations have come to a conclusion, and without prejudice to the outcome of those proceedings.

24. demande que l'auditeur interne reçoive des excuses formelles du Comité des régions dès lors que la procédure engagée par l'auditeur interne en vertu de l'article 24 du statut aura abouti, sans préjuger du résultat de cette procédure.


25. Demands that the Financial Controller, receives a formal apology from the President and Secretary-General of the Committee of the Regions.

25. demande que M. McCoy, contrôleur financier, reçoive des excuses formelles du président et du secrétaire général du Comité des régions.




D'autres ont cherché : formal apology     formal apology from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formal apology from' ->

Date index: 2025-09-01
w