Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action to prevent the public forgetting
Common forget-me-not
Field forget-me-not

Traduction de «forget that since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
common forget-me-not | field forget-me-not

myosotis des champs


common forget-me-not | field forget-me-not

myosotis des champs


Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


action to prevent the public forgetting

action contre l'oubli
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Don't forget that since 1985, those women can be reinstated with the Department of Indian Affairs, but the community can now refuse to go along with that reinstatement.

N'oublions pas que depuis 1985, ces femmes peuvent se réinscrire au ministère des Affaires indiennes, toutefois, la communauté a maintenant le droit de refuser d'acquiescer à cette réinscription.


Again, the minister seems to forget that, since the provinces manage health care services, they are in the best position to know what the health care situation is in their respective jurisdiction.

C'est un peu la même chose puisque le ministre semble oublier encore une fois que ce sont les provinces qui gèrent les soins de santé et que, par conséquent, elles sont les mieux placées pour connaître la situation du système de santé sur leurs territoires respectifs.


As for the creation of subsidiaries, we must not forget that since prehistoric times, since the time of the Roman Empire or ancient Egypt, for example, government has always been responsible for producing coins.

En ce qui concerne la création de filiales, il faut se rappeler que la production de monnaie, depuis les temps préhistoriques, que l'on pense à l'Empire romain ou égyptien, par exemple, a toujours été la responsabilité de l'État.


Let us not forget that since the end of June, over 200 Palestinians – at least 44 of them children – have been killed; nor forget that thousands more have been forced to flee their homes; nor forget that when we talk about the Israeli prisoners, who must indeed be freed, there are also 9 000 Palestinian prisoners who remain in Israeli prisons, over half of whom are detained without trial; nor forget that elected Hamas parliamentarians remain under arrest.

N’oublions pas que depuis la fin du mois du juin, plus de 200 Palestiniens - dont au moins 44 enfants - ont été tués et que des milliers d’entre eux ont été contraints de quitter leur foyer; n’oublions pas non plus, lorsque nous évoquons la question des prisonniers israéliens, dont la libération est effectivement une nécessité, que 9 000 prisonniers palestiniens sont détenus dans des prisons israéliennes, dont la moitié sans avoir été jugés; ni que certains élus parlementaires du Hamas restent sous arrestation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
May I remind you, just so that we don't forget, that since 1993, there has not, to my knowledge, been a single allegation or instance of conflict of interest associated with a backbencher.

Je vais donc rappeler, pour être sûr qu'on ne l'oublie pas, que depuis 1993, à ma connaissance, il n'y a eu aucun cas d'allégation ou de conflit d'intérêts relié à un député d'arrière-ban.


We must not forget that, since then, it has suffered an earthquake, drought and famine.

Depuis lors, elle a connu, ne l'oublions pas, un tremblement de terre, la sécheresse et la famine.


Parliament is autonomous, and this has been practice and consolidated case law since Parliament was first established, since Parliament was elected by universal suffrage: too many people forget this.

Notre Parlement est autonome, comme l’établissent l’usage et la jurisprudence depuis sa création: ils sont trop nombreux à l’oublier.


I think that we are already forgetting that terrorism is an international phenomenon. We are forgetting that not only was Afghanistan under the Taliban, but the issues of Syria, Iraq, Somalia and North Korea remain. However, we are, above all, forgetting that the events of 11 September revealed that terrorism is born of and feeds on dictatorships, on these dictatorial regimes. And we have already forgotten this, since, at the last session, we adopted an association agreement with Egypt, without batting an eyelid, disregarding the warn ...[+++]

Je pense que nous oublions déjà que le terrorisme est un phénomène international, nous oublions qu'il n'y avait pas seulement l'Afghanistan des taliban, qu'il y a encore la Syrie, l'Irak, la Somalie, la Corée du Nord, mais nous oublions surtout que ce que le 11 septembre avait révélé, c'est que le terrorisme naît et croît sur la dictature, sur ces régimes dictatoriaux, et déjà nous l'avons oublié, tant il est vrai que la lors de la session dernière nous avons adopté sans sourciller un accord d'association avec l'Égypte, n'écoutant pas les mises en garde et les demandes d'informations complémentaires sur un certain nombre de cas graves de ...[+++]


I believe that this is an opinion which should at least be taken into account and which we should try to incorporate into the text, since we must not forget that the aim of the legislator must be to establish a balance between two values: the safety of consumers and the protection of animals.

Je pense qu'il s'agit d'un avis dont il faut tout au moins tenir compte et qu'il faut essayer d'intégrer dans le texte car nous ne pouvons oublier que le but du législateur est d'établir un équilibre entre deux valeurs : la sécurité des consommateurs et la protection des animaux.


Despite the tragedy of unemployment, and the social exclusion which is tearing at the fabric of our societies today, we must not forget that since the 1950s Europe has been through a wholly unprecedented period of development.

Aujourd'hui, le drame du chômage, l'exclusion qui déchire notre société, ne sauraient faire oublier que l'Europe a connu depuis les années cinquante un développement sans précédent.




D'autres ont cherché : common forget-me-not     field forget-me-not     forget that since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forget that since' ->

Date index: 2023-10-10
w