Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess forged documents
CAHID
Federal Identity Documents Act
Forged identity document
Hold keep records of identity documentation
Hold keep records of passports
IDL
Identification cards
Identification document
Identification paper
Identify forged documents
Identifying forged document
Identifying forged documents
Identity card
Identity document
Identity paper
Keep records of passports
Retain records of identity documentation
SID
Seafarer's identification document
Seafarer's identity document
Seafarers' Identity Documents Convention
Seaman's identity document

Vertaling van "forged identity document " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Forging identities and patterns of development in Latin America and the Caribbean

Façonner des identités et des modèles de développement en Amérique latine et dans les Caraïbes


assess forged documents | identifying forged document | identify forged documents | identifying forged documents

détecter de faux documents | détecter des documents falsifiés


hold keep records of passports | retain records of identity documentation | hold keep records of identity documentation | keep records of passports

tenir des registres de passeports


Ad hoc Committee of Experts for Identity Documents and Movements of Persons | Ad hoc Committee of Experts on Identity Documents and Movement of Persons | CAHID [Abbr.]

Comité ad hoc d'experts pour les documents d'identité et la circulation des personnes | CAHID [Abbr.]


Convention concerning Seafarers' National Identity Documents | Seafarers' Identity Documents Convention

Convention concernant les pièces d'identité nationales des gens de mer


identity document [ identity card | identification cards(UNBIS) ]

document d'identité [ carte d'identité ]


seafarer's identity document [ SID | seafarer's identification document | seaman's identity document ]

pièce d'identité des gens de mer [ PIGM | document d’identité des gens de mer | pièce d’identité de marin ]


identity paper [ identity document | identification paper | identification document ]

pièce d'identité [ document d'identification | document d'identité | papier d'identité ]


Federal Act of 22 June 2001 on Identity Documents for Swiss Nationals | Federal Identity Documents Act [ IDL ]

Loi fédérale du 22 juin 2001 sur les documents d'identité des ressortissants suisses | Loi sur les documents d'identité [ LDI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, in some Member States important lead information has been obtained where sensitive information, such as data on forged identity documents, has been shared with financial institutions to identify and locate suspects.

Les renseignements détenus par les autorités publiques peuvent être enrichis par les informations dont disposent les institutions financières. Dans certains États membres, par exemple, on a pu trouver de précieux indices grâce au partage d'informations sensibles, telles que des données sur les documents d'identité falsifiés, avec les institutions financières, en vue de l'identification et de la localisation de suspects.


They apply to applicants who lack entry documents (BE, DE, FR, NL, PT), are from a safe country of origin (DE), produce forged documents (CZ), pose a threat to national security or public order (CZ), or whose identity is not established (CZ).

Elles s'appliquent aux demandeurs non munis de documents d'entrée (BE, DE, FR, NL, PT), qui viennent d'un pays d'origine sûr (DE), qui produisent des documents falsifiés (CZ), qui constituent une menace pour la sécurité nationale ou l'ordre public (CZ), ou dont l'identité n'est pas établie (CZ).


5. The fact that the residence document or visa was issued on the basis of a false or assumed identity or on submission of forged, counterfeit or invalid documents shall not prevent responsibility being allocated to the Member State which issued it.

5. La circonstance que le titre de séjour ou le visa a été délivré sur la base d'une identité fictive ou usurpée ou sur présentation de documents falsifiés, contrefaits ou invalides ne fait pas obstacle à l'attribution de la responsabilité à l'État membre qui l'a délivré.


5. The fact that the residence document or visa was issued on the basis of a false or assumed identity or on submission of forged, counterfeit or invalid documents shall not prevent responsibility being allocated to the Member State which issued it.

5. La circonstance que le titre de séjour ou le visa a été délivré sur la base d'une identité fictive ou usurpée ou sur présentation de documents falsifiés, contrefaits ou invalides ne fait pas obstacle à l'attribution de la responsabilité à l'État membre qui l'a délivré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, in some Member States important lead information has been obtained where sensitive information, such as data on forged identity documents, has been shared with financial institutions to identify and locate suspects.

Les renseignements détenus par les autorités publiques peuvent être enrichis par les informations dont disposent les institutions financières. Dans certains États membres, par exemple, on a pu trouver de précieux indices grâce au partage d'informations sensibles, telles que des données sur les documents d'identité falsifiés, avec les institutions financières, en vue de l'identification et de la localisation de suspects.


5. The fact that the residence document or visa was issued on the basis of a false or assumed identity or on submission of forged, counterfeit or invalid documents shall not prevent responsibility being allocated to the Member State which issued it.

5. La circonstance que le titre de séjour ou le visa a été délivré sur la base d'une identité fictive ou usurpée ou sur présentation de documents falsifiés, contrefaits ou invalides ne fait pas obstacle à l'attribution de la responsabilité à l'État membre qui l'a délivré.


5. The fact that the residence document or visa was issued on the basis of a false or assumed identity or on submission of forged, counterfeit or invalid documents shall not prevent responsibility being allocated to the Member State which issued it.

5. La circonstance que le titre de séjour ou le visa a été délivré sur la base d'une identité fictive ou usurpée ou sur présentation de documents falsifiés, contrefaits ou invalides ne fait pas obstacle à l'attribution de la responsabilité à l'Etat membre qui l'a délivré.


5. The fact that the residence document or visa was issued on the basis of a false or assumed identity or on submission of forged, counterfeit or invalid documents shall not prevent responsibility being allocated to the Member State which issued it.

5. La circonstance que le titre de séjour ou le visa a été délivré sur la base d’une identité fictive ou usurpée ou sur présentation de documents falsifiés, contrefaits ou invalides ne fait pas obstacle à l’attribution de la responsabilité à l’Etat membre qui l’a délivré.


It is obvious that the harmonisation of the issue of documents proving the identity, nationality or legal place of residence of European citizens in any part of the Union will be both an extremely important element in identifying people in any part of the world and also make such documents more secure and difficult to falsify, forge or alter.

Il est évident que l'harmonisation des modalités et conditions de délivrance des documents attestant l'identité, la nationalité ou le domicile légal des citoyens européens partout dans l'Union, d'une part, constituerait un moyen commun d'identification très important n'importe où sur la planète et, d'autre part, permettrait de disposer de documents plus sûrs et plus difficiles à falsifier, contrefaire ou altérer.


or because the claim is based on deliberate deception or is an abuse of asylum procedures (false identity, forged documents, false representations, application in another country using another identity, claim made to forestall an impending expulsion measure, etc.).

soit parce la demande constitue une fraude délibérée ou est abusive (fausse identité, faux documents, fausses déclarations, demande dans un autre pays sous une identité différente, prévention d'une expulsion imminente...).


w