Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angels Forever Forever Angels
Conditional instruction
Conditional statement
Dope Forever Forever Loaded
Exclusion
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
NOT-IF-THEN operation
Not-if-then element
Not-if-then gate
Then discontinue

Vertaling van "forever and then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


Dope Forever Forever Loaded

la came toujours, toujours camés


Angels Forever Forever Angels

Angels pour toujours, Angels à jamais


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We just have to go back to November 2008 when with that highly discredited economic statement by the government, we may recall that the finance minister was predicting nothing but surpluses; surpluses forever and then he went to a $25 billion, $32 billion, $56 billion deficit.

Il suffit de remonter à novembre 2008, quand le gouvernement a fait son énoncé économique fort discrédité dans lequel, on s'en souviendra, le ministre des Finances ne prévoyait que des excédents à long terme; il a ensuite changé son fusil d'épaule en parlant d'un déficit de 25 milliards, puis 32 milliards et enfin 56 milliards de dollars.


There is the European Monetary Fund, which is a longer­term project; there are the Eurobonds, another idea which may of course help with the Greek problem; there is the rating agency from the President of the Eurogroup, which is absolutely essential if we are not to be forever dependent on foreign rating agencies; and then there is the idea of a European debt agency.

Il y a le Fonds monétaire européen, c’est un projet à plus long terme; il y a les euro-obligations, autre idée, qui peuvent naturellement aider dans le problème de la Grèce; il y a l’agence de notation du président de l’Eurogroupe, qui est absolument nécessaire, afin que nous ne soyions pas toujours dépendants des agences de notation à l’étranger; puis, il y a l’idée d’une agence européenne de la dette.


I expect that during 2008 an agreement with Greece will solve the different views on the names of this state and that then the term FYROM will be forgotten forever.

Selon mes prévisions, un accord avec la Grèce résoudra les différends concernant les noms de cet État et le terme ARYM tombera alors dans l’oubli pour toujours.


Certain issues were closed five years ago during accession negotiations, but this does not mean that we should remain bound by those agreements forever and ignore the economic changes that have taken place since then.

Certaines questions ont été résolues il y a cinq ans lors des négociations d’adhésion, mais cela ne signifie pas que nous devons être tenus pas ces accords pour toujours et ignorer les changements économiques qui se sont produits depuis lors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we sell out our social agenda, which is part of the internal market agenda, part of the Lisbon agenda, then we are lost forever.

Si nous lâchons notre agenda social, qui fait partie intégrante de l’agenda "marché intérieur", de l’agenda de Lisbonne, nous sommes perdus à jamais.


In most other industries such a concentration or potential abuse might be temporary, but in this field if any one company does secure such a strong position it will almost certainly have it, if not forever, then at least for a very long time.

Dans la plupart des autres secteurs, une concentration ou un abus potentiel de ce type peut être temporaire, mais dans ce secteur-ci, si une quelconque société acquiert une position de force, elle la conserve presque à coup sûr pour une très longue période, voire pour toujours.


They are repeating that offence or that crime forever, and then it becomes the perception, and the perception becomes the reality, and the reality is that the justices are not strong enough on the punishment and that we have to give them the signals that they have to be hard on crime.

Les médias reviennent constamment sur ce même crime ou cette même infraction, ce qui crée une perception, et cette perception devient réalité, et la réalité, c'est que la justice ne punit pas assez sévèrement la criminalité et qu'il faut indiquer clairement aux magistrats qu'on veut qu'ils soient beaucoup plus sévères.


We can't negotiate forever and then just have it all renegotiated again in Congress.

Nous ne pouvons négocier éternellement et ensuite recommencer toutes les négociations au Congrès.


Instead of wasting a lot of time dragging us into court and fighting forever and then losing, they should be helping Indian Affairs to carry out its responsibilities in the first place so that we do not end up in court.

Plutôt que de perdre un temps fou à nous traîner devant les tribunaux, à livrer des batailles qui durent des années pour finalement se retrouver perdants, ils devraient aider les gens des Affaires indiennes à commencer par assumer leurs responsabilités, pour éviter que nous nous retrouvions en cour.


While today we place the utmost importance on personal issues, back then, as archival information indicates, the reasons for keeping census records forever confidential was that Canadians feared the information would leak to tax collectors and military personnel, not because they wanted to keep the information confidential forever.

Aujourd'hui, nous accordons une très grande importance aux questions personnelles, mais à cette époque, comme en témoignent les archives, les gens tenaient à la confidentialité perpétuelle des données de recensement parce qu'ils craignaient que cette information ne soit communiquée aux percepteurs d'impôt ou au personnel militaire, et non pas parce qu'ils tenaient à la confidentialité permanente en soi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forever and then' ->

Date index: 2024-07-13
w