Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipate foreseeable problems on the road
Anticipate likely problems on the road
Anticipate wine trends
Anticipate workload
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Forecast a workload
Forecast workload
Foresee road transportation problems
Foresee wine trends
Foresee workload
Foreseeable damage
Foreseeable harm
Foreseeable plaintiff foreseeable plaintiff
Stay abreast of a wine trend
Stay abreast of wine trends

Vertaling van "foreseeable that both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


consider potential complications during road transportation | foresee road transportation problems | anticipate foreseeable problems on the road | anticipate likely problems on the road

anticiper les problèmes prévisibles sur la route


foreseeable plaintiff foreseeable plaintiff

victime prévisible


foreseeable damage | foreseeable harm

dommage prévisible


A rare congenital heart malformation with characteristics of tetralogy of Fallot (pulmonary stenosis, overriding aorta, ventricular septal defect and right ventricular hypertrophy), complete absence or rudimentary pulmonary valve that is both stenoti

syndrome d'agénésie de la valve pulmonaire-tétralogie de Fallot-absence du canal artériel


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


An anatomical structure that consists of the maximal set of organ parts so connected to one another that together they constitute a self-contained unit of macroscopic anatomy, distinct both morphologically and functionally from other such units. Toge

structure d'un organe corporel


anticipate workload | foresee workload | forecast a workload | forecast workload

prévoir la charge de travail


anticipate wine trends | foresee wine trends | stay abreast of a wine trend | stay abreast of wine trends

se tenir au courant des tendances dans le secteur du vin


A rare pancreatobiliary disease characterised by marked duct-centred lymphoid follicular inflammation that develops in both biliary and pancreatic ductal systems, mainly affecting the hilar bile ducts and the pancreatic head. Patients present with ja

pancréatite et cholangite folliculaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While it may be foreseeable that both the safeguard duty and the anti-dumping or anti-subsidy measures may become simultaneously applicable to the same product, it is not always possible to determine in advance at which precise point in time this may occur.

S'il est concevable de prévoir qu'une mesure de sauvegarde et une mesure antidumping ou compensatoire s'appliqueront simultanément au même produit, il n'est pas toujours possible de déterminer à l'avance à quel moment précis ce chevauchement se produira.


The document foresees that both parties are determined to enhance their dialogue as part of the EU-China Comprehensive Strategic partnership, and

En vertu de ce document, les deux parties sont résolues à intensifier leur dialogue dans le cadre du partenariat stratégique global entre l'Union et la Chine et


It shall carry out both a qualitative and quantitative analysis that takes into account the foreseeable evolution of the service as well as foreseeable changes in market conditions during the period covered in the applicant's notification.

Il réalise une analyse qualitative et quantitative qui tient compte de l'évolution prévisible du service ainsi que des changements prévisibles des conditions commerciales au cours de la période définie dans la notification du demandeur.


Since the entry into force of the SBC, twelve Member States have temporarily reintroduced controls on persons at internal borders both in view of foreseeable events and for reasons requiring urgent action (FR, ES, DE, AT, IT, DK, FI, EE, LV, MT, NO, IS).

Depuis l'entrée en vigueur du CFS, douze États membres ont réintroduit temporairement le contrôle sur les personnes aux frontières intérieures, à la fois dans des cas d'événements prévisibles et dans des cas nécessitant une action urgente (FR, ES, DE, AT, IT, DK, FI, EE, LV, MT, NO et IS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The security plan should foresee one System Security Officer performing security-related tasks concerning both Central SIS II and the Communication Infrastructure and two Local Security Officers performing security-related tasks concerning the Central SIS II and the Communication Infrastructure, respectively.

Il convient que le plan de sécurité prévoie un responsable de la sécurité du système, qui assumera les tâches liées à la sécurité tant du SIS II central que de l’infrastructure de communication, ainsi que deux responsables locaux de la sécurité, qui assumeront les tâches liées à la sécurité du SIS II central et de l’infrastructure de communication, respectivement.


Even if the most optimistic increase of renewable energy installations is assumed, the EESC has come to the conclusion that the replacement of nuclear energy through renewables is an entirely unrealistic option for the foreseeable future for both Europe and the World, indicates Mr Claude Cambus.

M. Claude Cambus relève que, même en se fondant sur l'hypothèse la plus optimiste quant à l'accroissement du nombre d'installations d'énergie renouvelable, le CESE est parvenu à la conclusion que le remplacement du nucléaire par les énergies renouvelables est totalement irréaliste dans un avenir prévisible, aussi bien en Europe qu'ailleurs dans le monde.


These considerations were echoed both in the Council Regulation on the structural funds which foresees a premium on the standard rate of ERDF permitted when used in venture capital schemes and in the Commission's guidance on the contents of the structural fund programmes for the 2000-2006 period.

Ces considérations ont trouvé un écho tant dans le règlement du Conseil sur les Fonds structurels - prévoyant une augmentation du taux standard du FEDER en cas d'utilisation dans des régimes d'octroi de capital à risque - que dans les lignes directrices de la Commission sur le contenu des programmes des Fonds structurels pour la période 2000-2006.


To conclude, the Commission emphasises that in asylum matters, short-term measures must always be set in the context of a stable, foreseeable policy that is guided by long-term objectives. The framework designed at Tampere, for both the first and the second stages, provides the possibility of doing so. This process must also be guided by a concern for transparency so that there can be a wide-ranging public debate involving the European Parliament and civil society, which will reinforce support for the measures adopted.

Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra le plus vaste débat public associant le Parlement européen et la société civile, afin d'assurer d'autant plus fortement le soutien aux mesures adoptées.


Phase 1 foresees a transitional tariff rate quota (TRQ) system, which would maintain both the current GATT bound quota of 2.2 million tonnes and the autonomous quota of 353,000 tonnes, both with a tariff of 75 euro/tonne and open to all suppliers.

La phase 1 prévoit un système transitoire de contingents tarifaires, qui maintiendrait à la fois le contingent actuel consolidé au GATT de 2,2 millions de tonnes et le quota autonome de 353 000 tonnes tous deux au taux de 75 euro/t et ouvert à tous les pays fournisseurs.


The EcoAP includes actions both on the demand and supply side, on research and industry and on policy and financial instruments. The Plan recognizes the key role of environmental regulation as a driver of eco-innovation and foresees a review of environmental legislation.

Le plan d'action sur l'éco-innovation comprend des mesures tant sur le plan de l'offre et de la demande que de la recherche et de l'industrie ou encore des instruments politiques et financiers. Il reconnaît le rôle essentiel de la réglementation en matière d'environnement en tant que moteur de l'éco-innovation et prévoit une révision de la législation environnementale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreseeable that both' ->

Date index: 2024-02-23
w