Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foreseeable future
In the foreseeable future

Traduction de «foreseeable future because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in the foreseeable future

dans un avenir assez rapproc


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are not questioning the integrity of the current board or the employees of the board, but rather pointing out that this imbalance will exist for the foreseeable future because of this legislation.

Nous ne remettons pas en question l'intégrité de la commission actuelle, ni de ses employés, mais nous tenons simplement à souligner que ce texte de loi va maintenir ce déséquilibre dans un avenir prévisible.


Senator Stratton: I think for the foreseeable future, because of the way things are, particularly after London, that this law will continue.

Le sénateur Stratton : Je pense que dans un avenir prévisible, parce que telles que sont les choses, particulièrement après les attaques de Londres, cette loi restera.


I don't see it in the foreseeable future because there's no pressure under WTO.

Je ne pense pas que cela se produise dans un avenir prévisible parce qu'il n'y a aucune pression exercée dans le cadre de l'OMC.


As such, everyone is free to decide upon their energy mix. It will remain this way in the foreseeable future, because we are talking about the energy mix, the determination of which lies within Member State competence.

Chacun est donc libre de déterminer soi-même son bouquet énergétique, et cela ne changera pas tout de suite, car nous parlons ici du bouquet énergétique, dont la détermination relève de la compétence des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We just came back from the European Union, and while that is technically a bilateral, in fact, with 27 member countries participating, that's as much a multilateral as I might imagine we will probably see in the foreseeable future, because we may have different views.

Nous venons tout juste de revenir d'Europe — où nous avons rencontré des représentants de l'Union européenne — et, bien que nous ayons techniquement conclu un accord bilatéral, en réalité, puisqu'il y a la participation de 27 pays membres, c'est tout autant un accord multilatéral comme, j'ose l'imaginer, nous en verrons probablement dans un avenir proche, car nous pourrions avoir des vues différentes.


I am also willing to bet that this Parliament will discuss this instrument again in the foreseeable future, because what we are deciding on now will not be enough to break down this power and the dominant position of some large energy companies.

Je veux également parier que ce Parlement discutera à nouveau de cet instrument dans un proche avenir, parce que ce que nous décidons aujourd’hui ne suffira pas pour briser ce pouvoir et mettre fin à la position dominante de certaines grandes sociétés d’énergie.


I am also willing to bet that this Parliament will discuss this instrument again in the foreseeable future, because what we are deciding on now will not be enough to break down this power and the dominant position of some large energy companies.

Je veux également parier que ce Parlement discutera à nouveau de cet instrument dans un proche avenir, parce que ce que nous décidons aujourd’hui ne suffira pas pour briser ce pouvoir et mettre fin à la position dominante de certaines grandes sociétés d’énergie.


In Belgium, however, there are economists who claim that employment in the western European car assembly sector is set to halve within the foreseeable future, because the potential market is unable to follow increased productivity.

En Belgique, toutefois, certains économistes prétendent que l’emploi dans le secteur de la construction automobile européenne d’Europe occidentale est voué à diminuer de moitié dans un avenir proche, car le marché potentiel est incapable de suivre la productivité accrue.


Even the Council knows that the criteria for integration have not been met and will not be met in the foreseeable future because Turkey is not even prepared to amend fundamental clauses in its constitution, such as the influence of the military.

Le Conseil n’est pas non plus sans savoir que la Turquie ne satisfait pas aux critères requis pour son entrée dans l’Union et que cette situation n’est pas prête de changer avant la date prévue, puisque l’État turc n’est aucunement disposé à modifier des règles essentielles de sa constitution portant par exemple sur l’influence de l’armée.


Other sites are at the other extreme in that they will probably increase in productivity through the foreseeable future because the supplies of water are adequate due to the soil conditions.

Dans d'autres sites, ce sera le contraire, et la production de biomasse augmentera probablement pour l'avenir prévisible parce que la nature du sol permet un approvisionnement en eau suffisant.




D'autres ont cherché : foreseeable future     in the foreseeable future     foreseeable future because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreseeable future because' ->

Date index: 2025-10-13
w