Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axes of the foremost and rearmost...axles
Communicate aspects of a performance
Communicate performance aspects
Communicate performing aspects
Convey performance gestures
Conveyance
Conveyance clerk
Conveyance law clerk
Conveyance of the vehicle to the nearest location
Conveyancing
Conveyancing clerk
Foremost part
Means of public conveyance
Property law clerk
Transfer of legal title of property

Vertaling van "foremost we convey " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


axes of the foremost and rearmost...axles

axes des essieux extrêmes


conveyancing clerk | property law clerk | conveyance clerk | conveyance law clerk

auxiliaire juridique - transfert de titres


conveyance of the vehicle to the nearest location | conveyance of the vehicle to the nearest location at which repairs may be carried out

acheminement du véhicule jusqu’au lieu de réparation le plus proche


communicate performing aspects | convey performance gestures | communicate aspects of a performance | communicate performance aspects

communiquer des aspects de la représentation


document preparation for transferring of property ownership | transfer of legal title of property | conveyance | conveyancing

cession de propriété | transfert de propriété


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
His Holiness Ecumenical Patriarch Bartholomeos I. − Your Excellency Mr President of the European Parliament, your Excellencies, honourable Members of the European Parliament, distinguished guests, dear friends, first and foremost we convey to you salutations from the Ecumenical Patriarchate of Constantinople, based for many, many centuries in what is today Istanbul – greetings replete with esteem and respect.

Sa Sainteté le Patriarche oecuménique Bartholomeos I er. − Votre Excellence Monsieur le Président du Parlement européen, vos Excellences, honorables députés, éminents invités, chers amis, permettez-moi tout d'abord de vous transmettre les salutations du Patriarcat oecuménique de Constantinople, hébergé depuis plusieurs siècles dans ce qui est aujourd'hui Istanbul, des salutations teintées d'estime et de respect.


It must be highlighted that we attach, first and foremost, special importance to SMEs and entrepreneurship among women, and because we have just celebrated International Women’s Day on 8 March, I would like to take this opportunity to convey my best wishes to them.

Il faut souligner que nous attachons tout d’abord une importance toute particulière aux PME et à l’esprit d’entreprise chez les femmes, et parce que nous venons de célébrer la journée internationale de la femme hier, j’aimerais profiter de cette occasion pour leur transmettre mes meilleurs vœux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foremost we convey' ->

Date index: 2024-11-08
w