Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foreign Resident Corporations Act
Foreign Residents Welfare Division
Foreign Residents agreement
Foreign non-permanent resident population
Foreign permanent resident population
Foreign residence allowance
Foreign resident corporation
Foreign resident population
Non-permanent foreign resident population
Permanent foreign resident population

Traduction de «foreign resident because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
private dwelling occupied by foreign residents and/or by temporarily present persons [ private dwelling occupied by foreign and/or temporary residents ]

logement privé occupé par des résidents étrangers et/ou par des personnes présentes temporairement [ logement privé occupé par des résidents étrangers et/ou temporaires ]


permanent foreign resident population | foreign permanent resident population

population résidante permanente étrangère | population résidante permanente de nationalité étrangère


non-permanent foreign resident population | foreign non-permanent resident population

population résidante non permanente étrangère | population résidante non permanente de nationalité étrangère


Foreign Residents Welfare Division

Division du Bien-etre des etrangers


foreign residence allowance

indemnité d'expatriation | IE [Abbr.]


foreign resident corporation

société étrangère résidente


Foreign Residents agreement

Entente à l'intention des résidents étrangers


Foreign Resident Corporations Act

Loi sur les personnes morales étrangères résidantes


foreign resident population

population résidante étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These problems which may prevent citizens from fully exercising their Treaty rights include not only double taxation but also discriminatory treatment of non-residents and non-nationals, lack of clear information on cross-border tax rules, the particular problems of cross-frontier workers , difficulties in communicating with foreign tax administrations and difficulties in obtaining tax relief due under double taxation treaties for example because of compli ...[+++]

Ces problèmes, qui peuvent empêcher les citoyens d’exercer pleinement les droits garantis par le traité, comprennent non seulement la double imposition, mais aussi le traitement discriminatoire des non-résidents et des ressortissants étrangers, l’absence d’informations claires sur les règles d’imposition transfrontalière, les problèmes spécifiques des travailleurs transfrontaliers, les difficultés pour communiquer avec les administrations fiscales étrangères et obtenir les allègements fiscaux découlant des traités de double imposition, notamment à cause de formul ...[+++]


Moreover, we feel that it is going to protect not only the people of the Member States, but also people who come from outside the European Union and have the status of a foreign resident, because the European Convention for the Protection of Human Rights protects anyone who is under the jurisdiction of a Member State and in the future anyone who is under jurisdiction that is affected by the decisions taken by the European Union.

En outre, nous pensons que cela protégera non seulement les citoyens des États membres mais également les personnes originaires de pays tiers possédant le statut de résident étranger, parce que la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme protège tout un chacun dépendant de la juridiction d’un État membre et, à l’avenir, toute personne dépendant d’une juridiction touchée par des décisions prises à l’échelon de l’Union européenne.


The bill restricts the rights of these foreign nationals who want to receive permanent resident status in Canada by means of the following measures: first, the right of an officer or the minister to reject an application for permanent residence from a designated foreign national; second, the power to detain a permanent resident or a foreign national because there are reasonable grounds to suspect that the person concerned is inadm ...[+++]

Il restreint les droits de ces ressortissants désirant s'établir au Canada par l'entremise du statut de la résidence permanente, notamment par les mesures suivantes: premièrement, le droit pour un agent ou le ministre de rejeter une demande de résidence permanente à l'étranger désigné; deuxièmement, le pouvoir de détenir un résident permanent ou un ressortissant étranger en se fondant sur l'existence de motifs raisonnables de soupçonner le fait qu'une interdiction d'accès au territoire contre la personne en question se justifie pour des raisons de grande criminalité ou de criminalité organisée; troisièmement, des règles de détention et ...[+++]


Those applications were refused because, in the view of the Belgian authorities, he did not comply with the foreigners’ residence requirements under Belgian legislation and he was not entitled to work in Belgium.

Ces demandes lui ont été refusées car, selon les autorités belges, il ne satisfaisait pas à la législation belge relative au séjour des étrangers et il n'avait pas le droit de travailler en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over a two-year period, 70 000 Latvians living in the Soviet Union were killed solely because they were Latvians. So, how should we refer to this regime, where foreign policy was aggressive, and where domestic policy was directed towards exterminating the country’s own residents?

Alors, comment faudrait-il définir ce régime, dont la politique étrangère était agressive, et dont la politique intérieure consistait à exterminer ses propres résidents?


44. Observes that the recent EU enlargements have added close to one hundred minority population groups to the fifty or so which existed when there were 15 EU countries, and stresses that because of the low percentage of resident immigrants, refugees and foreign nationals from third countries and the more visible presence of indigenous "traditional" minorities in Central and Eastern European Member States, migration and integration policies have been hived off there from p ...[+++]

44. observe que les récents élargissements de l'Union ont ajouté près de cent groupes de populations minoritaires à la cinquantaine qui existait déjà dans l'Europe des Quinze et souligne qu'en raison du faible pourcentage d'immigrés, de réfugiés et d'étrangers de pays tiers résidents et de la présence de minorités autochtones ("traditionnelles") plus visible dans les États membres d'Europe centrale et orientale, les politiques migratoires et d'intégration y ont été séparées de celles concernant les minorités;


45. Observes that the recent EU enlargements have added close to one hundred minority population groups to the fifty or so which existed when there were 15 EU countries, and stresses that because of the low percentage of resident immigrants, refugees and foreign nationals from third countries and the more visible presence of indigenous ‘traditional’ minorities in Central and Eastern European Member States, migration and integration policies have been hived off there from p ...[+++]

45. observe que les récents élargissements de l'UE ont ajouté près de cent groupes de populations minoritaires à la cinquantaine qui existait déjà dans l'Europe des Quinze et souligne qu'en raison du faible pourcentage d'immigrés, de réfugiés et d'étrangers de pays tiers résidents et de la présence de minorités autochtones ("traditionnelles") plus visible dans les États membres d'Europe centrale et orientale, les politiques migratoires et d'intégration y ont été séparées de celles concernant les minorités;


As others have said, it is the European Year of Equal Opportunities for All and many of our citizens, residents and visitors still face discrimination and hate crimes simply because of the colour of their skin, their beliefs or because they have committed the perceived crime of being foreign.

Ainsi que d’autres orateurs l’ont indiqué, 2007 est l’année européenne de l’égalité des chances, alors que bon nombre de nos citoyens, résidents et visiteurs restent confrontés à la discrimination et à des crimes de haine simplement à cause de la couleur de leur peau, de leurs croyances ou parce qu’ils ont commis ce que certains considèrent comme le crime d’être étranger.


Suppliers of Canadian services have reportedly had trouble attracting foreign clients because the latter fear that non-residents would have to be taxed in Canada under our tax rules.

Les fournisseurs de services canadiens ont indiqué avoir de la difficulté à attirer des clients étrangers parce qu'ils craignent que les non-résidents qui recourent à leurs services puissent être imposés au Canada en raison de nos règles fiscales.


The severity of Swiss rules on the right to return (if you leave Switzreland for more than two years you have no right to return) in itself means that many foreigners resident in CH who might otherwise move to another country instead stay put in Switzerland because they fear they would not be able to return to Switzerland later.

La sévérité des règles helvétiques en matière de droit au retour (qui interdisent de se réinstaller en Suisse après avoir passé plus de deux ans à l'étranger) fait que de nombreux résidents étrangers qui auraient la possibilité de partir ailleurs préfèrent rester en Suisse de peur de ne plus pouvoir y revenir.


w