Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «foreign minister joschka fischer yesterday » (Anglais → Français) :

After meeting with German Foreign Minister Joschka Fischer yesterday, moderate Kosovar leader Dr. Ibrahim Rugova announced his support for the G-8 peace plan.

Après avoir rencontré le ministre des Affaires étrangères d'Allemagne, Joschka Fischer, hier, le dirigeant kosovar Ibrahim Rugova a annoncé qu'il appuie le plan de paix du G-8.


After meeting with German Foreign Minister Joschka Fischer yesterday, moderate Kosovar leader Dr. Ibrahim Rugova announced his support for the G-8 peace plan.

Après avoir rencontré le ministre des Affaires étrangères d'Allemagne, Joschka Fischer, hier, le dirigeant kosovar Ibrahim Rugova a annoncé qu'il appuie le plan de paix du G-8.


Mr. Axworthy also spoke today with German Foreign Minister Joschka Fischer.

M. Axworthy s'est également entretenu aujourd'hui avec le ministre des Affaires étrangères de l'Allemagne, M. Foschka Fischer.


Mr. Axworthy also spoke today with German Foreign Minister Joschka Fischer.

M. Axworthy s'est également entretenu aujourd'hui avec le ministre des Affaires étrangères de l'Allemagne, M. Foschka Fischer.


In addition, First Vice-President Frans Timmermans sent a letter yesterday to the Polish Minister of Foreign Affairs reiterating the invitation to him and the Polish Minister of Justice for a meeting in Brussels at their earliest convenience in order to relaunch the dialogue.

Par ailleurs, le premier vice-président M. Frans Timmermans a adressé hier une lettre au ministre polonais des affaires étrangères dans laquelle il renouvelait l'invitation faite à ce dernier et au ministre polonais de la justice de se réunir à Bruxelles dès que possible afin de relancer le dialogue.


The fact is that, despite all its defects, it can help the Mediterranean region to transform itself from a ‘sea of confrontation’ into a ‘sea of cooperation’, to quote the former German foreign minister Joschka Fischer’s way of putting it.

Le fait est que, malgré tous ses défauts, il peut aider la région méditerranéenne à se transformer en «mer de coopération», après avoir été une «mer de confrontation», pour citer l’expression de l’ancien ministre allemand des affaires étrangères, Joschka Fischer.


Will the Council outline the diversity of opinion within the Council on the future of Europe and the essential values on which it is founded, with particular regard to ‘the transition from a union of states to full parliamentarisation as a European Federation’ as was advocated by German Foreign Minister, Joschka Fischer, in his recent speech at Berlin’s Humboldt University, will the Council state if it had foreknowledge of this statement and will it therefore outline its position on federalism, a point of view which could deny the very foundation of the EU, i.e., respect for ...[+++]

Le Conseil peut-il faire état de la diversité d'opinions en son sein concernant l'avenir de l'Europe et les valeurs essentielles sur lesquelles elle repose et plus particulièrement "la transition d'une union d'Etats à un parlementarisme intégral en tant que Fédération européenne" évoquée par le ministre allemand des affaires étrangères, Joschka Fischer, dans une allocution qu'il a tenue récemment à l'université Humboldt de Berlin ? Le Conseil a-t-il pris connaissance au préalable de cette décl ...[+++]


German Foreign Minister, Joschka Fischer, described the federation model which could be realised in approximately thirty-five years’ time, if such a thing is desired, but not the first steps that have to be taken in its construction.

Joschka Fischer, le ministre allemand des Affaires étrangères, a décrit un modèle de fédération qui pourrait être mis en œuvre en trente-cinq ans à peu près, si on le veut, mais n’a pas donné la moindre indication sur les pas à faire en direction de ce modèle.


Will the Council outline the diversity of opinion within the Council on the future of Europe and the essential values on which it is founded, with particular regard to ‘the transition from a union of states to full parliamentarisation as a European Federation’ as was advocated by German Foreign Minister, Joschka Fischer, in his recent speech at Berlin’s Humboldt University, will the Council state if it had foreknowledge of this statement and will it therefore outline its position on federalism, a point of view which could deny the very foundation of the EU, i.e., respect for ...[+++]

Le Conseil peut-il faire état de la diversité d'opinions en son sein concernant l'avenir de l'Europe et les valeurs essentielles sur lesquelles elle repose et plus particulièrement "la transition d'une union d'Etats à un parlementarisme intégral en tant que Fédération européenne" évoquée par le ministre allemand des affaires étrangères, Joschka Fischer, dans une allocution qu'il a tenue récemment à l'université Humboldt de Berlin? Le Conseil a-t-il pris connaissance au préalable de cette décla ...[+++]


It is significant that, in his much-discussed speech on the future of Europe, the German Foreign Minister, Joschka Fischer, referred almost in passing to the possibility of the Council of Ministers taking the place of the Commission as the executive body.

Dans ce contexte, le discours très controversé sur l'avenir de l'Europe du ministre allemand des affaires étrangères, M. Joschka Fischer, dans lequel il faisait référence de manière presque anodine au remplacement éventuel de la Commission par le Conseil des ministres en tant qu'organe exécutif, ne présage rien de bon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign minister joschka fischer yesterday' ->

Date index: 2024-02-17
w