Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business and economics journalist
Business and finance journalist
Business journalist
Foreign business correspondent
Foreign correspondent
Foreign journalist
Foreign news correspondent
Foreign reporter

Vertaling van "foreign journalists have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
foreign journalist | foreign news correspondent | foreign correspondent | foreign reporter

correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse


business and finance journalist | foreign business correspondent | business and economics journalist | business journalist

journaliste économique


to have a foreign judgment registered with the appropriate court

faire enregistrer un jugement étranger auprès du tribunal compétent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have gone further and have restricted the work of domestic and foreign journalists seeking to report on these terrible atrocities.

Ils ont même été plus loin et ils ont restreint la liberté des journalistes locaux et étrangers qui tentent de faire rapport de ces atrocités.


In terms of how westerners are perceived, I have nothing I can say on that other than that there certainly have been times when we have expressed a concern about human rights violations that have involved not necessarily westerners, but foreigners in the country, including foreign journalists and foreign human rights monitors.

Pour ce qui est de la façon dont les Occidentaux sont perçus, tout ce que je peux dire, c'est que nous avons déjà fait part de nos préoccupations concernant les violations des droits de la personne dont sont victimes non pas nécessairement les Occidentaux, mais les étrangers, notamment les journalistes étrangers et les observateurs étrangers ayant pour fonction de veiller au respect des droits de l'homme.


Mr. Claude Laverdure: When I was questioning the Algerians about visas for Canadian journalists, the minister of foreign affairs said he preferred to have bad articles written by the international press than to see one foreign journalist killed.

M. Claude Laverdure: Quand j'ai interrogé les représentants de l'Algérie au sujet de la possibilité d'obtenir des visas pour des journalistes canadiens, le ministre des Affaires étrangères m'a dit qu'il préférait voir des articles défavorables dans les journaux étrangers que de voir un seul journaliste étranger tué.


G. whereas Syrian authorities have imposed a severe censorship on national and foreign news media seeking to cover anti-governmental demonstrations and arrested national and foreign journalists, notably Ahmed Hadifa, a 28-year old blogger and two Beirut-based Lebanese journalists working for Reuters television,

G. considérant que les autorités syriennes ont imposé une stricte censure aux médias d'actualité, nationaux ou étranger, qui cherchent à couvrir les manifestations hostiles au gouvernement et qu'elles ont arrêté des journalistes syriens ou étrangers, notamment un blogueur de 28 ans, Ahmed Hadifa, et deux journalistes libanais basés à Beyrouth et travaillant pour le service de télévision de Reuters,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas foreign journalists have been denied access to Tibet and blocked from reaching neighbouring regions with large Tibetan populations; whereas foreign reporters who managed to get into Tibet after the riots were forced to leave, contradicting the Chinese Government's pledge to grant foreign journalists freedom of movement throughout China and greater press freedom in the run-up to the Olympic Games,

G. considérant que les journalistes étrangers se sont vu interdire l'accès au Tibet ainsi qu'aux régions limitrophes à forte population tibétaine; considérant que les journalistes étrangers qui ont réussi à entrer au Tibet après les émeutes ont été invités par la force à en partir, en contradiction avec la promesse faite par le gouvernement chinois de garantir aux journalistes la liberté de circuler dans l'ensemble de la Chine et d'accroître la liberté de la presse dans la période préolympique,


F. whereas, according to the Committee to Protect Journalists, Reporters Without Borders and the International Federation of Journalists (IFJ), 15 foreign journalists have been kidnapped in the Gaza Strip since August 2005, and thousands of journalists around the world face the threat of kidnapping, violence and intimidation on a daily basis,

F. considérant que, d'après le comité pour la protection des journalistes, Reporters sans frontières et la Fédération internationale des journalistes, quinze journalistes étrangers ont été enlevés dans la Bande de Gaza depuis le mois d'août 2005 et que, dans le monde, des milliers de journalistes se trouvent, quotidiennement, sous la menace d'un enlèvement, de violences et d'intimidations,


F. whereas, according to the Committee to Protect Journalists, Reporters Without Borders and the International Federation of Journalists, 15 foreign journalists have been kidnapped in the Gaza Strip since August 2005, and thousands of journalists around the world face the threat of kidnapping, violence and intimidation on a daily basis,

F. considérant que, d'après le Comité pour la protection des journalistes, Reporters sans frontières et la Fédération internationale des journalistes, quinze journalistes étrangers ont été enlevés dans la Bande de Gaza depuis le mois d'août 2005 et que, dans le monde, des milliers de journalistes se trouvent, quotidiennement, sous la menace d'un enlèvement, de violences et d'intimidations,


Four foreign journalists were arrested in Liberia on 18 August 2000. The four men – two British, a South African and a Sierra Leonean – had been in Liberia for some three weeks working on a documentary for London-based Channel 4 (The Commission is not aware of any journalists working for CNN having been arrested.)

Quatre journalistes - deux Britanniques, un Sud-Africain et un Sierra-Léonais - qui avaient été envoyés au Libéria par la chaîne londonienne Channel 4 pour travailler sur un documentaire ont été arrêtés le 18 août 2000, trois semaines après leur arrivée dans le pays (La Commission n'a pas connaissance de l'arrestation de journalistes de CNN.)


We have seen that foreign journalists have been expelled from Kosovo.

On a vu que les journalistes ont été expulsés du Kosovo.


The murder of over 60 journalists and people working in the media between 1993 and 1996, which is a higher number than in any other country, have dissuaded many foreign journalists from coming to Algeria.

L'assassinat de plus de 60 journalistes et travailleurs des médias entre 1993 et 1996, plus que dans tout autre pays d'ailleurs, a dissuadé beaucoup de journalistes étrangers de venir en Algérie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign journalists have' ->

Date index: 2025-03-22
w