Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "foreign affairs mainly striking shia neighbourhoods " (Engels → Frans) :

I. whereas deadly bomb attacks across Iraq continue unabated, such as the attack of 5 February 2014 on the Iraqi Ministry of Foreign Affairs, mainly striking Shia neighbourhoods, while several prison breaks are increasing the number of fighters filling up the ranks of extremist militant groups;

I. considérant que les attentats meurtriers lancés sur l'Iraq se poursuivent sans relâche, tels que l'attaque du 5 février 2014 dont a fait l'objet le ministère iraquien des affaires étrangères, frappant essentiellement les quartiers chiites, alors que plusieurs évasions de prison participent à augmenter le nombre de combattants venus renforcer les rangs de groupes militants extrémistes;


G. whereas deadly bomb attacks across Iraq – such as the attack of 5 February 2014 on the Iraqi Ministry of Foreign Affairs continue unabated, mainly striking Shia neighbourhoods, while several prison breaks have increased the number of fighters filling up the ranks of extremist militant groups;

G. considérant que les attentats meurtriers lancés sur l'Iraq – tels que l'attaque du 5 février 2014 dont a fait l'objet le ministère iraquien des affaires étrangères – se poursuivent sans relâche, frappant essentiellement les quartiers chiites, alors que plusieurs évasions de prison participent à augmenter le nombre de combattants venus renforcer les rangs de groupes militants extrémistes;


H. whereas deadly bomb attacks across Iraq – such as the attack of 5 February 2014 on the Iraqi Ministry of Foreign Affairs continue unabated, mainly striking Shia neighbourhoods, while several prison breaks have increased the number of fighters filling up the ranks of extremist militant groups;

H. considérant que les attentats meurtriers lancés sur l'Iraq – tels que l'attaque du 5 février 2014 dont a fait l'objet le ministère iraquien des affaires étrangères – se poursuivent sans relâche, frappant essentiellement les quartiers chiites, alors que plusieurs évasions de prison participent à augmenter le nombre de combattants venus renforcer les rangs de groupes militants extrémistes;


The European Commission and the EU's High Representative for Foreign Affairs and Security Policy have unveiled today the main lines of the review of the European Neighbourhood Policy (ENP), spelling out the Union's renewed approach to its eastern and southern neighbours.

La Commission européenne et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont dévoilé ce jour les grandes lignes du réexamen de la politique européenne de voisinage (PEV), exposant l'approche renouvelée de l'Union à l'égard de ses voisins orientaux et méridionaux.


R. whereas the EU is Egypt’s first economic partner and its main source of foreign investment; whereas in line with its revised European Neighbourhood Policy after the Arab Spring and notably the ‘more for more’ approach, the level and scope of the EU’s engagement with Egypt is to be dependent on progress with regard to the country’s respect of its commitments on democracy, rule of law and human rights; whereas on 21 August 2013 th ...[+++]

R. considérant que l'Union européenne est le premier partenaire économique de l'Égypte et sa principale source d'investissement étranger; que, conformément à sa politique européenne de voisinage révisée après le printemps arabe, et notamment à l'approche "donner plus pour recevoir plus", le niveau d'engagement de l'Union européenne, et la portée de cet engagement, en Égypte sont fondés sur un système d'incitations et dépendent dès lors des progrès réalisés par le pays pour honorer ses engagements en matière de démocratie, d'état de droit et de droits de l'homme; que, le 21 août 2013, le Conseil "Affaires étrangères" a chargé la haute r ...[+++]


This new set of decisions is the result of the new and ambitious European Neighbourhood Policy launched in May and it confirms that the EU has made it one of its main priorities to support 'deep' and sustainable democracy, but also economic recovery, in North Africa and the Middle East," said Catherine Ashton, High Representative for Foreign Affairs a ...[+++]

Cette nouvelle série de décisions est le fruit de la nouvelle politique européenne de voisinage ambitieuse, lancée en mai, et confirme que l'UE a élevé l'appui à la démocratie solide et durable, mais aussi la relance économique, en Afrique du Nord et au Moyen-Orient au rang de ses principales priorités», a déclaré Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne.


C. whereas the EU is deeply committed to the implementation of the European Neighbourhood Policy as one of its main foreign affairs priorities,

C. considérant que l'Union européenne est profondément attachée à la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage, y voyant l'une de ses principales priorités en matière de politique étrangère,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign affairs mainly striking shia neighbourhoods' ->

Date index: 2023-03-08
w