Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I am sorry the Minister of Foreign Affairs is gone.

Vertaling van "foreign affairs had gone " (Engels → Frans) :

When we learned last week that the Minister of Foreign Affairs had gone to great lengths to bypass Treasury Board Secretariat rules by demanding that his business cards be unilingual — that is, solely in English — Canadians began to worry, and with good cause.

Quand on a appris, la semaine dernière, que le ministre des Affaires étrangères s'était donné beaucoup de mal pour contourner la réglementation du Secrétariat du Conseil du Trésor en exigeant que ses cartes d'affaires deviennent unilingues — et ce, uniquement en anglais —, plusieurs Canadiens ont commencé à s'inquiéter, et avec raison.


I am sorry the Minister of Foreign Affairs is gone.

Je suis désolée que le ministre des Affaires étrangères soit parti.


The provisions related to VAT and excise duties and to Procurement as laid down in the ERIC Regulation meant that within Member States, associated countries and third countries involved, several ministries including finance and foreign affairs had to be included in the preparation and approval of the ERIC applications which added some additional complexity and required appropriate internal ...[+++]

En vertu des dispositions relatives à la TVA et aux droits d’accise ainsi qu’à la passation de marchés contenues dans le règlement ERIC, plusieurs ministères au sein des États membres, pays associés et pays tiers impliqués, dont ceux des finances et des affaires étrangères, devaient être associés à la préparation et à l’approbation des demandes d’ERIC, ce qui ajoutait à la complexité de la tâche et nécessitait l’instauration de procédures internes appropriées afin de faciliter le processus d’approbation.


When the project was refused funding because it did not meet the criteria, the Minister of Foreign Affairs had the nerve to go and see the Minister of Human Resources and Skills Development to have the rules changed. Will the Minister of Foreign Affairs at least apologize to all the organizations that followed the rules and submitted better projects, but were denied funding because they did not have enough Conservative friends?

Quand le projet a été refusé parce qu'il ne répondait pas aux critères, le ministre des Affaires étrangères a osé aller voir la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences pour faire changer les règles du jeu. Le ministre des Affaires étrangères peut-il au moins s'excuser auprès de toutes les organisations qui ont suivi les règles et qui ont soumis de meilleurs projets, mais qui n'ont pas obtenu de financement parce qu'elles n'avaient pas assez d'amis conservateurs?


Two of the four members (‘Consiglieri’) of the Board of Directors of SACE (‘Consiglio di Amministrazione’) had management positions in the Italian administration (138), i.e. the former Ministry of Foreign Trade (the current Ministry for Economic Development) and the Ministry of Foreign Affairs, at the time when the second, third and fourth measures were granted.

à l'époque où les deuxième, troisième et quatrième mesures ont été concédées, deux des quatre membres du conseil d'administration de SACE occupaient des postes d'encadrement dans l'administration italienne (138), à savoir auprès de l'ancien Ministero del Commercio estero [ministère du commerce extérieur] (aujourd'hui, Ministero dello Sviluppo economico [ministère du développement économique]) et auprès du Ministero degli Affari esteri [ministère des affaires étrangères].


Towards the end of the 6th legislature, the Committee on Foreign Affairs had called on the European Commission to create an additional instrument to cover activities with developing countries which do not fall under the scope of the Development Co-operation Instrument (DCI).

Vers la fin de la sixième législature, la commission des affaires étrangères avait invité la Commission à mettre au point un instrument complémentaire propre à couvrir les activités menées avec les pays en développement ne relevant pas du champ d'application de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD).


In order to avoid having a proliferation of external relations instruments, the Committee on Foreign Affairs had proposed that the existing Industrialised Countries Instrument (ICI) (Council Regulation (EC) No 1934/2006 be transformed into an “Instrument for Co-operation with third countries on non-ODA activities”.

Pour éviter une prolifération des instruments de relations extérieures, la commission des affaires étrangères avait proposé de transformer l'instrument pour les pays industrialisés (IPI) (règlement (CE) n° 1934/2006 du Conseil) en un "instrument de coopération avec les pays tiers pour les activités ne relevant pas de l'APD".


In April, the Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy confirmed[1] that Kosovo had met the short-term priorities on the rule of law, public administration, protection of minorities and trade as identified in the feasibility study[2] of October last year.

En avril, la Commission et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont confirmé[1] que le Kosovo avait répondu aux priorités à court terme relatives à l'État de droit, à l'administration publique, à la protection des minorités et au commerce, recensées dans l'étude de faisabilité[2] publiée en octobre de l'année dernière.


Yesterday, a point of privilege was raised about the fact that the Minister of Foreign Affairs had not informed the House that Canada had stopped transferring Afghan prisoners to the Afghan authorities on November 5, I believe, even though this House had been told the opposite.

Hier, on a soulevé une question de privilège à propos du fait que le ministre des Affaires étrangères n'avait pas informé la Chambre de l'arrêt du transfert de prisonniers afghans aux autorités afghanes depuis le 5 novembre dernier, je crois, alors qu'on nous avait dit le contraire en cette Chambre.


Recently the Minister of Foreign Affairs had no trouble telling the church not to comment on this issue, that it had no business addressing affairs of state, but of course this issue directly impacts the church.

Récemment, le ministre des Affaires étrangères n'a eu aucun mal à dire à l'Église de ne pas se prononcer sur la question, qu'elle n'avait rien à voir dans les affaires d'État, mais, évidemment, la question a une incidence directe sur l'Église.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign affairs had gone' ->

Date index: 2021-05-20
w