Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Appropriation made available again
Forefront card with burr-pickers
Forefront card without burr-pickers
Forefront of technology
Frequently
Heat again
Heat up again
Making appropriations available again
On many occasions
Re-heat
So It Won't Happen Again
Time and again
Time and time again
Warm up again

Traduction de «forefront again » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


heat up again | heat again | re-heat | warm up again

réchauffer




So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]

maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]


forefront card without burr-pickers

corde avant-train sans appareils échardonneurs


forefront card with burr-pickers

carde avant-train avec appareils échardonneurs


Canada at the Forefront in Agriculture and Food Markets Around the World Working Together, We Succeed

Le Canada est aux premières lignes des marchés agricoles et alimentaires du globe « La réussite est le fruit du travail d'équipe »


making appropriations available again

reconstitution de crédits


appropriation made available again

crédit reconstitué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Her diatribe that she might support consecutive sentencing if [the member from Mississauga East] brings the issue to the forefront again, is mindless and absurd to say the least.

Sa déclaration selon laquelle il se pourrait qu'elle appuie l'imposition de peines consécutives si (la députée de Mississauga-Est) remet la question sur le tapis est irréfléchie et pour le moins absurde.


All emerging evidence points to the fact that once again the USA with the complicity of similar reactionary forces in Europe is at the forefront of a strategy designed to overthrow President Evo Morales so as to prevent the adoption of the new Bolivian Constitution and the progressive changes being sought by the national Government, which was elected by a large majority in 2005. Violent incidents in Sucre and other areas, leading to bloodshed, have been sparked off by armed reactionary groups no compunction in targeting civilians.

Toutes les informations rendues publiques montrent qu'une fois encore, les États-Unis, secondés par d'autres forces réactionnaires européennes, mènent une campagne visant à renverser le président Evo Morales pour faire barrage à la nouvelle Constitution bolivienne et aux avancées progressistes que promeut le gouvernement du pays – élu en 2005 à une large majorité.


This brings to the forefront once again a demand that should already be a reality in an advanced, modern and progressive Union: gender equality on new coins.

Cela ramène sur le devant de la scène une revendication qui devrait déjà être une réalité dans une Union avancée, moderne et progressiste: l’égalité des genres sur les nouvelles pièces de monnaie.


The forthcoming elections have once again brought issues relating to respect for human rights to the forefront of political debate.

Les prochaines élections ont une nouvelle fois amené des problèmes relatifs au respect des droits de l’homme au centre du débat politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And I am proud of having contributed to placing the European Parliament once again at the forefront of the fight against the impunity of criminals and at the forefront of the defence of human rights.

Et je suis fière d’avoir contribué à placer une fois encore le Parlement européen au front de la guerre contre l’impunité des criminels et à la tête de la défense des droits de l’homme.


And I am proud of having contributed to placing the European Parliament once again at the forefront of the fight against the impunity of criminals and at the forefront of the defence of human rights.

Et je suis fière d’avoir contribué à placer une fois encore le Parlement européen au front de la guerre contre l’impunité des criminels et à la tête de la défense des droits de l’homme.


The families will bear that pain as long as they live, but at least we could try to change things so that it will not be brought to the forefront again and again (1330) The hon. member should acknowledge that is the reason for the debate today.

Aussi longtemps qu'elles vivront ces familles seront aux prises avec leur douleur. Nous pourrions au moins apporter certaines modifications pour éviter qu'elle soit sans cesse ravivée (1330) Le député devrait reconnaître que c'est la raison d'être du débat d'aujourd'hui.


Canada is at the forefront. Canada moved to the forefront again by obtaining a seat on the security council.

Le Canada joue un rôle de premier plan, et il l'a prouvé encore une fois en obtenant un siège au Conseil de sécurité.


Of all the wars and conflicts raging or smouldering in the world, it is the Middle East which is back in the forefront again.

De toutes les guerres et de tous les conflits qui font rage ou qui couvent de par le monde, le Proche Orient se retrouve à nouveau au centre de notre attention.


The European Union wishes to express its optimism that the new Government of Argentina, with the President-elect at the helm, will bring the country again to the forefront of the political and economic scene of the Latin America region and in particular its southern cone.

L'Union européenne a bon espoir que le nouveau gouvernement argentin, avec à sa tête le président élu, remettra le pays sur le devant de la scène politique et économique de l'Amérique latine et en particulier de la région du cône sud.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forefront again' ->

Date index: 2023-06-25
w