Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for forcible detainer
Audit findings
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
FIND command
Fact-finding journey
Fact-finding mission
Find
Find command
Findings
First administrative or judicial finding
Forcible detainer
Forcible detainer action
Forcible detention
Forcibly seize
Keep records of bridge investigation findings
Perform fact finding activities
Primary administrative finding
Primary administrative or judicial finding
Seize forcibly
Undertake fact finding
Unlawful detainer
Unlawful restraint

Vertaling van "forcibly and finds " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


ensure findings of bridge investigations are recorded in writing | record the findings of bridge investigations in writing | ensure written records of the findings of bridge investigations are maintained | keep records of bridge investigation findings

tenir des registres sur les conclusions des enquêtes sur les ponts


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations




forcible detainer action [ action for forcible detainer ]

action contre une détention par la force [ action en justice pour une reprise de possession ]


forcible detainer [ unlawful detainer | forcible detention | unlawful restraint ]

détention par la force


first administrative or judicial finding | primary administrative finding | primary administrative or judicial finding

premier acte de constat administratif ou judiciaire | PACA [Abbr.]


Find command | FIND command | Find

article Rechercher | Rechercher


fact-finding journey | fact-finding mission

mission d'information


audit findings | findings

constatation | observation | résultat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If that is your focus, and I think it is, if I may Mr. Russomanno, the examples have been given, and the example I always use is a kid's bicycle is stolen and the next day the father sees someone driving the bicycle and takes it back forcibly and finds himself arrested by the police for assaulting the individual.

Si c'est bien l'aspect qui vous intéresse et je pense que c'est le cas, si vous le permettez M. Russomanno, les exemples qui ont été donnés et l'exemple que j'utilise toujours est celui de la bicyclette d'un enfant qui est volée et le lendemain, le père voit quelqu'un d'autre en train de s'en servir, il la reprend de force et se retrouve en état d'arrestation par un policier parce qu'il a agressé la personne en question.


If that is your focus, and I think it is, if I may Mr. Russomanno, the examples have been given, and the example I always use is a kid's bicycle is stolen and the next day the father sees someone driving the bicycle and takes it back forcibly and finds himself arrested by the police for assaulting the individual.

Si c’est bien l’aspect qui vous intéresse et je pense que c’est le cas, si vous le permettez M. Russomanno, les exemples qui ont été donnés et l’exemple que j’utilise toujours est celui de la bicyclette d’un enfant qui est volée et le lendemain, le père voit quelqu’un d’autre en train de s’en servir, il la reprend de force et se retrouve en état d’arrestation par un policier parce qu’il a agressé la personne en question.


A person breaks and enters not only where they forcibly find a way in but if they enter by an existing permanent or temporary opening without lawful justification or excuse.

Une personne s'introduit par effraction dans un endroit non seulement lorsqu'elle réussit à entrer par la force, mais aussi lorsqu'elle s'introduit sans justification ou excuse légitime par une ouverture permanente ou temporaire.


The demilitarized zone between South and North Korea is the last visible scar of the Cold War. It reminds us how the North Korean regime continues to forcibly stop its population from finding a better life.

La zone démilitarisée entre la Corée du Sud et la Corée du Nord est le dernier vestige de la guerre froide, qui nous rappelle que le régime nord-coréen a toujours recours à la force pour empêcher la population d'améliorer ses conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. Recognises the plight of the people of the Chagos Archipelago, who have been forcibly removed from their islands and are currently living in a state of poverty in the islands of Mauritius and the Seychelles, and considers that the Union should work towards trying to find a solution for the Chagossians to allow them to return to their rightful homeland islands;

41. est sensible aux souffrances des habitants de l'archipel de Chagos qui ont été expulsés de leurs îles et vivent actuellement dans le dénuement à Maurice et aux Seychelles et estime que l'Union européenne devrait s'employer à trouver une solution pour que les Chagossiens puissent retourner dans leurs légitimes foyers de l'archipel;


38. Recognises the plight of the people of the Chagos Archipelago, who have been forcibly removed from their islands and are currently living in a state of poverty in the islands of Mauritius and the Seychelles, and considers that the Union should work towards trying to find a solution for the Chagossians to allow them to return to their rightful homeland islands;

38. est sensible aux souffrances des habitants de l'archipel de Chagos qui ont été expulsés de leurs îles et vivent actuellement dans le dénuement à Maurice et aux Seychelles et estime que l'Union européenne devrait s'employer à trouver une solution pour que les Chagossiens puissent retourner dans leurs foyers légitimes de l'archipel;


9. Calls on the Iraqi and US authorities not to forcibly return to Iran any Iranian opposition members, refugees and asylum seekers who would be at serious risk of persecution and, in particular, to work together with the UN High Commissioner for Refugees and others to find a satisfactory long-term solution to the situation of those currently in Camp Ashraf;

9. invite les autorités iraquiennes et américaines à ne pas rapatrier de force en Iran des membres de l'opposition, des réfugiés et des demandeurs d'asile iraniens qui courraient des risques graves de poursuites et, en particulier, de coopérer avec le haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés et avec d'autres organismes pour trouver une solution satisfaisante à long terme à la situation des personnes se trouvant actuellement au camp Ashraf;


9. Calls on the Iraqi and US authorities not to forcibly return to Iran any Iranian refugees and asylum seekers who would be at serious risk of persecution and, in particular, to work together with the UNHCR and others to find a satisfactory long-term solution to the situation of those currently in Camp Ashraf;

9. invite les autorités iraquiennes et américaines à ne pas rapatrier de force en Iran des réfugiés et des demandeurs d'asile iraniens qui courraient des risques graves de poursuites et, en particulier, de coopérer avec le HCR des Nations unies et avec d'autres organismes pour trouver une solution satisfaisante à long terme à la situation des personnes se trouvant actuellement au camp Ashraf;


9. Calls on the Iraqi and US authorities not to forcibly return to Iran any Iranian opposition members, refugees and asylum seekers who would be at serious risk of persecution and, in particular, to work together with the UN High Commissioner for Refugees and others to find a satisfactory long-term solution to the situation of those currently in Camp Ashraf;

9. invite les autorités iraquiennes et américaines à ne pas rapatrier de force en Iran des membres de l'opposition, des réfugiés et des demandeurs d'asile iraniens qui courraient des risques graves de poursuites et, en particulier, de coopérer avec le haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés et avec d'autres organismes pour trouver une solution satisfaisante à long terme à la situation des personnes se trouvant actuellement au camp Ashraf;


About 480,000 people belonging to ethnic minorities have been forcibly displaced to carry out forced labour and now find themselves in Rakin and Rangoon.

Quelque 480 000 personnes appartenant à des minorités ethniques ont été déplacées pour être soumises à du travail forcé et se trouvent actuellement à Rakin et à Rangoon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forcibly and finds' ->

Date index: 2023-12-08
w