Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forces why $500 million cannot " (Engels → Frans) :

Will the Minister of National Defence explain to the men and women in our forces why $500 million cannot even buy them proper pants?

Le ministre de la Défense nationale peut-il expliquer à nos forces armées pourquoi la somme de 500 millions de dollars ne suffit même pas à l'achat de tenues de combat convenables?


A particular concern that has been raised is that managers whose portfolio exceeds €500 million cannot apply to set up and operate such a fund, nor can they use these designations to market the funds in the EU. Widening the range of market participants could potentially increase the number of EuVECA and EuSEFs available.

Un problème particulier qui a été soulevé réside dans le fait que les gestionnaires dont le portefeuille dépasse 500 millions d'EUR ne peuvent demander à établir et exploiter de tels fonds, ni ne peuvent utiliser les dénominations EuVECA ou EuSEF pour commercialiser des fonds dans l’UE. Élargir l’éventail des acteurs du marché pourrait potentiellement accroître le nombre de fonds EuVECA et EuSEF.


Almost 40% of our labour force, or 80 million people, do not have basic digital skills, while 40% of our companies cannot find the ICT specialists they need.

Près de 40 % de la main-d'œuvre européenne, soit 80 millions de personnes, ne possèdent pas les compétences numériques élémentaires, tandis que 40 % de nos entreprises ne peuvent trouver les spécialistes des TIC dont ils ont besoin.


You have increased the SME window by EUR 500 million: why and where did the money come from?

Pourquoi le volet «PME» a-t-il été augmenté de 500 millions d’euros et d'où vient l'argent?


I recommend, one, that the carved funding for defence be increased by $500 million; two, that there be no further reductions in regular force or reserve personnel; three, that the militia component of the armed forces be increased over a five-year period from the current level of $17,500 to $45,000; and four, that there be an increased emphasis on utilizing the militia in meeting the demands of peacekeeping and peacemaking by the Canadian Armed Forces.

Je recommande, premièrement, que les crédits alloués à la défense soient augmentés de 500 millions de dollars; deuxièmement, qu'il n'y ait plus de réduction d'effectifs dans les forces régulières ou la réserve; troisièmement, que le volet milice des forces armées soit porté, sur une période de cinq ans, du niveau actuel de 17 500 $ à 45 000 $; quatrièmement, que l'on fasse davantage appel à la milice pour les missions de maintien et d'imposition de la paix des Forces armées canadiennes.


What farmers in my riding say, and I would expect cannot understand why, is that when it comes to money for such things as $2 billion for the Liberal gun registry, or $250 million for the sponsorship program, or $161 million for the Prime Minister's private, personal companies, or $500 million to cancel the helicopter contract only to turn around and spend $700 million ...[+++]

Ce que les agriculteurs disent dans ma circonscription, et ce qu'ils n'arrivent pas à comprendre, c'est pourquoi les libéraux n'hésitent pas à engloutir deux milliards de dollars pour le registre des armes à feu des libéraux, ou encore 250 millions de dollars pour le programme de commandites, ou bien 161 millions de dollars pour les compagnies personnelles et privées du premier ministre, ou encore 500 millions de dollars pour annuler le contrat des hélicoptères alors qu'on a dépensé ensuite 700 millions de dollars pour acheter le même ...[+++]


3. Approved sugar producers shall pay, before 1 June following the marketing year concerned, an amount equal to EUR 500 per tonne for the quantities of sugar for which they cannot provide proof acceptable to the Member State that the sugar referred to in paragraph 2(c) is not imported sugar not intended for refining or, if it is sugar for refining, that it has not been refined for exceptional technical reasons or due to a case of force majeure

3. Tout producteur de sucre agréé acquitte, avant le 1er juin suivant la campagne de commercialisation concernée, un montant égal à 500 EUR par tonne pour les quantités de sucre pour lesquelles il ne peut pas apporter la preuve, à la satisfaction de l’État membre, que le sucre visé au paragraphe 2, point c), du présent article n’est pas du sucre importé non destiné au raffinage ou, s’il s’agit de sucre à raffiner, qu’il n’a pas été raffiné pour des raisons techniques exceptionnelles ou pour un cas de force majeure.


Why do we not invest $10 million, $100 million or $500 million in research and development to find an alternative to fossil energies, to polluting energies?

Pourquoi est-ce qu'on ne met pas 10 millions, 100 millions, 500 millions de dollars en recherche et développement pour trouver un palliatif aux énergies fossiles, aux énergies polluantes?


Within the overall amount of EUR 13 500 million of the 9th EDF, EUR 12 500 million shall be made available immediately upon the entry into force of the Financial Protocol.

Sur le montant global de 13 500 millions d'EUR du 9e FED, 12 500 millions d'EUR seront immédiatement disponibles à l'entrée en vigueur du protocole financier.


Mr. Fergusson: In terms of the specific answer to that question, why I find the budget problematic and why it is dangerous to me, the government, as far as I can understand the numbers, has provided an additional $500 million to the Canadian Forces for this year, and an additional $600 million for next year.

M. Fergusson : Pour répondre avec précision à votre question, ce que je trouve problématique dans ce budget et aussi la raison pour laquelle je le trouve dangereux, c'est que le gouvernement, si j'ai bien compris les chiffres, a accordé un montant additionnel de 500 millions $ aux Forces canadiennes cette année, et un montant additionnel de 600 millions $ l'année prochaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forces why $500 million cannot' ->

Date index: 2022-10-26
w