Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leave the labor force
Leave the labour force
Risk arising from an act of God
Risk arising from force majeure
Risks arising from an Act of God
Risks arising from circumstances beyond control
Risks arising from force majeure
United Nations Protection Force in Iraq
Withdraw from the labor force
Withdraw from the labour force

Traduction de «forces from iraq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Protection Force in Iraq

Force de protection des Nations Unies en Irak


Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


risk arising from force majeure | risk arising from an act of God | risks arising from circumstances beyond control

risques dérivant du cas de force majeure


risks arising from force majeure | risks arising from an Act of God | risks arising from circumstances beyond control

risques dérivant du cas de force majeure


withdraw from the labour force [ withdraw from the labor force | leave the labour force | leave the labor force ]

quitter la vie active [ quitter les rangs de la population active ]


United Nations Coordinator for the Return of Property from Iraq to Kuwait

Coordonnateur des Nations Unies pour la restitution des biens koweïtiens saisis par l'Iraq


Coordination Unit for the Return of Property from Iraq to Kuwait

Groupe de coordination pour la restitution des biens koweïtiens saisis par l'Iraq


Definition: Admission to a foster home, hospital or other institution causing psychosocial stress, or forced conscription into an activity away from home for a prolonged period.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For Iraq to steer away from sectarianism, areas such as the appointment of staff, the composition of the national Iraqi security forces and line ministries, access to public services and the sharing of resources, will need to be guided by the principle of inclusiveness.

Si l'on veut que le pays mette un terme au sectarisme, le principe de respect des composantes ethniques et confessionnelles devra notamment guider la nomination du personnel, la composition des forces de sécurité nationales iraquiennes et des ministères de tutelle, l'accès aux services publics et la répartition des ressources.


It is clear from the ceasefire agreement that should Iraq continue to violate UN security council resolutions regarding inspection of Iraqi weapon sites, the use of force against Iraq to destroy its biological, chemical and nuclear weapons is justified.

Il est donc très clair, d'après les conditions du cessez-le-feu, que, si l'Irak continue de violer les résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies concernant l'inspection de ses emplacements d'armes, le recours à la force contre l'Irak pour détruire ses armes biologiques, chimiques et nucléaires est justifié.


Whether it is the Royal Navy and the U.S. Marines going to the aid of Sierra Leone a couple of years ago, or whether it is the Coalition forces attacking Iraq, we have seen a focus of military power — land, sea and air — brought together from the sea across the beach, and I think that is likely to continue into the longer term.

Qu’il s’agisse de la Royal Navy ou des Marines des États-Unis, qui ont aidé le Sierra Leone il y a quelques années, ou des forces de la Coalition attaquant l’Irak, nous constatons que les forces militaires l’armée de terre, les forces navales et aériennes se réunissent non plus en mer mais sur les côtes, et je crois qu’il en sera ainsi encore longtemps.


L. whereas, following the withdrawal of US military forces from Iraq at the end of 2011, the Iraqi security forces have a crucial role to play for the stability and long-term sustainability of the country;

L. considérant que, depuis le retrait des forces militaires américaines de l'Iraq à la fin de l'année 2011, les forces de sécurité iraquiennes ont un rôle crucial à jouer pour assurer la stabilité et la viabilité à long terme du pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas, following the withdrawal of US military forces from Iraq at the end of 2011, the Iraqi security forces have a crucial role to play for the stability and long-term sustainability of the country;

L. considérant que, depuis le retrait des forces militaires américaines de l'Iraq à la fin de l'année 2011, les forces de sécurité iraquiennes ont un rôle crucial à jouer pour assurer la stabilité et la viabilité à long terme du pays;


That this House (i) recognise that the leadership of the terrorist group known as the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) has called on its members to target Canada and Canadians at home and abroad, (ii) further recognise the clear and direct threat that ISIL poses to the people of the region, including members of vulnerable religious and ethnic minority groups who have been subjected to a sustained campaign of brutal sexual violence, murder, and barbaric intimidation by ISIL, (iii) accept that, unless confronted with strong and direct force, the thre ...[+++]

Que la Chambre (i) reconnaisse que le chef du groupe terroriste connu sous le nom d’État islamique de l’Irak et du Levant (EIIL) a demandé à ses membres de cibler le Canada et les Canadiens au pays et à l’étranger, (ii) reconnaisse, en outre, la menace claire et directe que l’EIIL présente pour les gens de la région, y compris les membres des minorités religieuses et ethniques vulnérables qui sont victimes d’une campagne soutenue de violence sexuelle brutale, de meurtre et d’intimidation barbare de la part de l’EIIL, (iii) accepte que, sans le déploiement d’une force puissante ...[+++]


11. Notes the fact that Iraq is to be discussed; calls on the EU and its Member States to issue a fresh condemnation of the Coalition forces’ intervention in Iraq, to demand the immediate withdrawal of all foreign forces from Iraq, and by the same token to condemn all interference, past, current or future, by foreign powers in Iraq’s affairs;

11. prend acte de la discussion sur l'Iraq; demande à l'Union européenne et à ses États membres de condamner de nouveau l'intervention des forces de la Coalition en Iraq, d'exiger le retrait immédiat de toutes les forces étrangères d'Iraq, et de condamner par conséquent toute ingérence passée, présente ou future de puissances étrangères dans les affaires internes de l'Iraq;


We need time and patience, however, for, if we were not to show sufficient support for Iraq’s efforts at political democratisation or too quickly to withdraw the international forces from Iraq, we should be jeopardising the peace not only in Iraq itself but also in the surrounding region, and that is something we cannot afford to do.

Il nous faut du temps et de la patience, toutefois, car si nous n’apportions pas un soutien suffisant aux efforts de démocratisation politique déployés par l’Irak, ou si nous retirions trop vite d’Irak les forces internationales, nous compromettrions la paix non seulement en Irak, mais aussi dans toute la région environnante, et nous ne pouvons pas nous permettre de le faire.


Instead, people see it as a superpower exercising its muscle and trying to come into Iraq for its own personal gain (2145) One of the problems in language is that much of the debate we have heard from the American representatives at the UN, and even from the president tonight, revolves around the suggestion that resolution 1441 of the Security Council gives legal authorization for the use of armed force against Iraq for its non-com ...[+++]

Au lieu de cela, on considère cette intervention comme une opération musclée de la part d'une superpuissance en vue de défendre ses propres intérêts (2145) L'un des problèmes auxquels nous devons faire face est qu'une bonne partie des observations faites par les représentants américains à l'ONU, et même par le président ce soir, donnent à entendre que la résolution 1441 du Conseil de sécurité autorise légalement l'usage d'une force armée contre l'Irak advenant le refus de ce dernier d'obtempérer.


Whether it is the Royal Navy and the U.S. Marines going to the aid of Sierra Leone a couple of years ago, or whether it is the Coalition forces attacking Iraq, we have seen a focus of military power — land, sea and air — brought together from the sea across the beach, and I think that is likely to continue into the longer term.

Qu'il s'agisse de la Royal Navy ou des Marines des États-Unis, qui ont aidé le Sierra Leone il y a quelques années, ou des forces de la Coalition attaquant l'Irak, nous constatons que les forces militaires — l'armée de terre, les forces navales et aériennes — se réunissent non plus en mer mais sur les côtes, et je crois qu'il en sera ainsi encore longtemps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forces from iraq' ->

Date index: 2025-04-12
w