Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ArmA
Armed Forces Act
BGR; BG
Bulgaria
Bulgaria Ethnic Minorities
Bulgaria After Zhivkov
Deployment
Disposition
Force posture
Forces set-up
People's Republic of Bulgaria
Positioning of forces
Regions of Bulgaria
Republic of Bulgaria
Severen tsentralen

Vertaling van "forces bulgaria " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bulgaria [ Republic of Bulgaria | People's Republic of Bulgaria ]

Bulgarie [ République de Bulgarie | République populaire de Bulgarie ]




Republic of Bulgaria | Bulgaria [ BGR; BG | BGR; BG ]

République de Bulgarie | Bulgarie [ BGR; BG | BGR; BG ]


Severen tsentralen (Bulgaria)

Severen tsentralen (Bulgarie)


Bulgaria [ Republic of Bulgaria ]

Bulgarie [ République de Bulgarie ]


Bulgaria | Republic of Bulgaria

la Bulgarie | la République de Bulgarie


Bulgaria: Ethnic Minorities

Bulgarie : Minorités ethniques




disposition | forces set-up | deployment | force posture | positioning of forces

dispositif [ dispo ]


Federal Act of 3 February 1995 on the Armed Forces and the Military Administration | Armed Forces Act [ ArmA ]

Loi fédérale du 3 février 1995 sur l'armée et l'administration militaire | Loi sur l'armée [ LAAM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. The Convention, the Protocol of 27 September 1996 and the Protocol of 29 November 1996 shall enter into force in relation to Bulgaria and Romania on the first day of the first month following the date of adoption of this Decision, unless they have already entered into force for Bulgaria or Romania before that date.

1. La convention, le protocole du 27 septembre 1996 et le protocole du 29 novembre 1996 entrent en vigueur à l’égard de la Bulgarie et de la Roumanie le premier jour du premier mois suivant la date d’adoption de la présente décision, s’ils ne sont pas entrés en vigueur à leur égard avant cette date.


2. The Second Protocol of 19 June 1997 shall enter into force in relation to Bulgaria and Romania on the date on which it enters into force in relation to the State which, being a member of the European Union on the date of the adoption by the Council of the act drawing up that Protocol (7), is the last to fulfil the formality of notification referred to in Article 16(2) thereof.

2. Le deuxième protocole du 19 juin 1997 entre en vigueur à l’égard de la Bulgarie et de la Roumanie à la date de son entrée en vigueur à l’égard de l’État, membre de l’Union européenne à la date de l’adoption par le Conseil de l’acte établissant ledit protocole (7), qui est le dernier à accomplir la formalité de notification visée à son article 16, paragraphe 2.


This Regulation shall enter into force subject to the and on the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Bulgaria and Romania.

Le présent règlement entre en vigueur sous réserve et à la date d’entrée en vigueur du traité d'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.


This Regulation shall enter into force subject to and on the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Bulgaria and Romania to the European Union.

Le présent règlement entre en vigueur à la date et sous réserve de l’entrée en vigueur du traité d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This Directive shall enter into force subject to and on the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Bulgaria and Romania.

La présente directive entre en vigueur sous réserve et à la date de l'entrée en vigueur du traité relatif à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.


This Directive shall enter into force subject to and on the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Bulgaria and Romania.

La présente directive entre en vigueur sous réserve et à la date de l'entrée en vigueur du traité relatif à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.


This Regulation shall enter into force subject to and on the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Bulgaria and Romania to the European Union.

Le présent règlement entre en vigueur à la date et sous réserve de l’entrée en vigueur du traité d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l’Union européenne.


This Directive shall enter into force subject to and on the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Bulgaria and Romania.

La présente directive entre en vigueur sous réserve et à la date de l'entrée en vigueur du traité relatif à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.


This Directive shall enter into force subject to and on the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Bulgaria and Romania.

La présente directive entre en vigueur sous réserve et à la date de l'entrée en vigueur du traité relatif à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.


The Convention, as amended by this Decision, shall enter into force for Bulgaria and Romania on the date of entry into force of the Convention, without prejudice to Article 32(4) of the Convention.

La convention, dans sa version modifiée par la présente décision, entre en vigueur, à l’égard de la Bulgarie et de la Roumanie, à la date d’entrée en vigueur de la convention, sans préjudice de son article 32, paragraphe 4.




Anderen hebben gezocht naar : armed forces act     bgr bg     bulgaria     bulgaria after zhivkov     bulgaria ethnic minorities     people's republic of bulgaria     republic of bulgaria     severen tsentralen     deployment     disposition     force posture     forces set-up     positioning of forces     regions of bulgaria     forces bulgaria     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forces bulgaria' ->

Date index: 2024-03-08
w